Mága - Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mága - Tú




You
Quiero que me beses tantas veces
I want you to kiss me so many times
Quiero que me talles tus detalles
I want you to carve your details into me
Quiero que en nuestras peleas
I want that in our fights
Las armas sean las almohadas
The weapons are the pillows
No es pecado creer
It's not a sin to believe
En cuentos de hadas
In fairy tales
Quiero que nunca nos falten ganas
I want us to never run out of desire
Ganas de besarte en la mañana
I want to kiss you in the morning
Quiero que la luna
I want the moon
Una nuestra piel a contraluz
To illuminate our skin against the light
Aunque esté muy lejos de tu luz
Even if I'm far away from your light
Aunque sólo en sueños estés
Even if you're only in my dreams
Uu uuu uuu
Ooo ooo ooo
Quien quiera que seas
Whoever you are
Tuu uuu uu uuu
Youu ooo ooo ooo
No te demores
Don't delay
uu uuu uuu
Youuu ooo ooo ooo
Ven frena esta espera
Come and stop this wait
Eh ah aaah
Eh ah aaah
Quiero amarte marte cada
I want to love you every
Martes ieeeeh
Tuesday iiiiiii
Darle un nuevo día a mi melodia
Bring a new day to my song
Hacer castillos de arena
Make castles of sand
Que no tumbe la marea
That the tide won't knock down
Camina al paso de mi poesía
Walk in the footsteps of my poetry
Que coincidas con mi vida
May you coincide with my life
Uuuuu uuu uuuu
Ooooo ooo oooo
Quien quiera que seas
Whoever you are
Tuu uuu uu uuu
Youu ooo ooo ooo
No te demores
Don't delay
uuu uuu uu
Youuuu ooo ooo ooo
Ven frena esta espera
Come and stop this wait
Hey ven! Frename esta espera
Hey come on! Stop this wait
Quien quiera que seas
Whoever you are
Tuu uuu uu uuu
Youu ooo ooo ooo
Noo noou te demores
No noou don't delay
Ven frena esta espera
Come and stop this wait
Esta espera
This wait
No se ni cual lugar tu andarás
I don't know where you go
Pero confio que la vida nos va
But I trust that life will bring us
Hacer juntar
Together
Ya me cansé de decir que estoy
I'm tired of saying I'm
Bien sola y aunque es verdad
Very lonely and although it's true
No niego que ya es la hora
I don't deny that it's time
Que me besen a mi
For me to be kissed
Que me muerdan los labios
For my lips to be bitten
Despacio, despacio, despacio
Slowly, slowly, slowly
Te vengas conmigo
Come with me
Toma de mi mano
Take my hand
Ay me he portado bien
Oh I've been good
Merezco mi loco encantado
I deserve my crazy enchantment
Tuu uu uu uu u
Youu ooo ooo ooo u






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.