Magali Noël - Alhambra Rock - traduction des paroles en allemand

Alhambra Rock - Magali Noëltraduction en allemand




Alhambra Rock
Alhambra Rock
J't'ai recontréA l'Alhambra
Ich traf dichIm Alhambra
Michel Legrand
Michel Legrand
Jouait ce soir-làLa salle entière
Spielte an diesem AbendDer ganze Saal
Tremblait de joie
Bebte vor Freude
Moi je tremblais
Ich, ich bebte
A cause de toi
Wegen dir
Et je criais
Und ich schrie
Comme une folle
Wie eine Verrückte
Mon cur battait
Mein Herz schlug
Le rock and roll
Rock and Roll
Baby baby baby baby
Baby baby baby baby
J'suis heureuse assise ici
Ich bin glücklich, hier zu sitzen
Je t'aim' je t'aim' je t'aim' je t'aim'C'est bien plus bath qu'un théorème
Ich lieb' dich, ich lieb' dich, ich lieb' dich, ich lieb' dichDas ist viel toller als ein Theorem
On va s'marier s'marier s'marier
Wir werden heiraten, heiraten, heiraten
Sitôt qu'ils auront l'dos tournéJ'te veux j'te veux j'te veux j'te veux
Sobald sie uns den Rücken kehrenIch will dich, ich will dich, ich will dich, ich will dich
Ton nez tes mains tes reins tes yeux
Deine Nase, deine Hände, deine Hüften, deine Augen
Prends-moi bien vite contre toi
Nimm mich schnell an dich
Comm'ça comm'ça comm'ça comm'ça! Michel jazzait
So so so so! Michel jazzte
Comm' Dieu lui-même
Wie Gott selbst
Les gens dansaient
Die Leute tanzten
Devant la scène
Vor der Bühne
Tu me serrais
Du hieltest mich fest
Dans tes bras durs
In deinen starken Armen
On entendait
Man hörte
Vibrer les murs
Die Mauern vibrieren
J'voyais qu'tes yeux
Ich sah nur deine Augen
Tes grands yeux gris
Deine großen grauen Augen
J'me sentais mieux
Ich fühlte mich besser
Qu'au Paradis
Als im Paradies
Baby baby baby baby
Baby baby baby baby
Emmèn'moi chez toi cett' nuit
Nimm mich heut Nacht mit zu dir
Je t'aim' je t'aim' je t'aim' je t'aim'Malgré ta cravate à système
Ich lieb' dich, ich lieb' dich, ich lieb' dich, ich lieb' dichTrotz deiner komischen Krawatte
On va s'marier s'marier s'marier
Wir werden heiraten, heiraten, heiraten
Sans même attendre nos papiers
Ohne auch nur auf unsere Papiere zu warten
J'te veux j'te veux j'te veux j'te veux
Ich will dich, ich will dich, ich will dich, ich will dich
Rentrons tout d'suit' c'est encore mieux
Lass uns sofort heimgehen, das ist noch besser
Tu me prendras tout contre toi
Du wirst mich ganz an dich nehmen
Comm'ça comm'ça comm'ça comm'ça comm'ça!
So so so so so!





Writer(s): Vian Boris Paul, Alain Goraguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.