Magali Noël - L'anguille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magali Noël - L'anguille




L'anguille
The Eel
J'ai jamais connu qu'une école
I have only ever known one school
C'est celle de la cambriole
The school of burglary
Mon père était un courant d'air
My father was a draft
Et ma mère une taloche
And my mother a slap
J'ai pas d'plombs aux ch'villes
I have no weights on my ankles
Chacun m'appelle "l'anguille"
Everyone calls me "the eel"
Je suis souple et mince et je glisse
I am supple and slim and I glide
Entre les mains de la police
Through the hands of the police
Pour moi tous les gens sont pareils
To me all people are the same
C'est du fric et des po-ches
They are money and pockets
Bouclez bien vos grilles
Lock your gates well
Chacun m'appelle "l'anguille"
Everyone calls me "the eel"
Parmi la foule
Amongst the crowd
Je me déroule
I unroll myself
Et je ramasse
And I collect
Les portefeuilles
The wallets
Que je recueille
That I gather
Dans ma vieille paillasse
In my old straw mattress
Je sais que c'est un paradoxe
I know it's a paradox
Tant pis si c'est pas orthodoxe
So what if it's not orthodox
Malgré mon surnom de poisson
Despite my nickname of fish
Je m'en vais à la pêche
I go fishing
Planquez vot' jonquille
Hide your daffodil
Voici venir l'anguille!
Here comes the eel!
J'ai beau être un vrai spécialiste
I may be a real specialist
Pour moi y a pas que'le fric qu'existe
But there's more to existence than money for me
Il faut que j'l'avoue j'ai du goût
I have to admit I have a taste
Pour les brunes et les blondes
For brunettes and blondes
Un regard qui brille...
A glance that shines...
Aussitôt je frétille...
And off I wriggle...
Les sous du voisin me passionnent
I am passionate about my neighbor's money
Mais le coeur d'une jolie personne
But the heart of a pretty person
C'est l'coffre fort le plus fort
Is the strongest safe
Qu'on puisse trouver au monde
That can be found in the world
Ca tient d'la Bastille
It's like the Bastille
Mais on m'appelle l'anguille
But I'm called the eel
Sur la promenade
On the promenade
Je me balade
I am walking
Repère
Noticing
Une coquine
A naughty girl
à la taille fine
With a slender waist
Une sacrée bergère
A real flirt
Je lui fais comprendre en souplesse
I let her know in a gentle way
Que son caractère m'intéresse
That her character interests me
Et quand elle mord à l'amorce
And when she takes the bait
En douceur je la fer-re
I gently close my teeth
Planquez-vous les filles!
Hide yourself my dear!
Voici venir l'anguille!
Here comes the eel!
L'anguille
The eel





Writer(s): Boris Vian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.