Magan & Rodriguez - Bora Bora - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magan & Rodriguez - Bora Bora - Radio Edit




Bora Bora - Radio Edit
Bora Bora - Radio Edit
Rodriguez Silvio
Rodriguez Silvio
Causas Y Azares
Causes and Chances
Te Conozco
I Know You
De niño te conocí
As a child I knew you
Entre mis sueños queridos
Among my cherished dreams
Por eso cuando te vi
Therefore when I saw you
Reconocí mi destino.
I recognized my destiny.
Cuando pensaba que ya no iba ser
When I thought it would no longer be
Lo que soñaba de pronto vino.
What I dreamed of suddenly came.
Tanto que yo te busqué
I searched so much for you
Y tanto que no te hallaba
And so much I couldn't find you
Que al cabo me acostumbré
That in the end I got used to
A andar con tanto de nada.
Walking around with so little.
Cuánto nos puede curar el amor
How much love can heal us
Cuánto renace de tu mirada.
How much is reborn from your gaze.
Te conozco
I know you
Te conozco desde siempre
I have known you forever
Desde lejos
From afar
Te conozco
I know you
Te conozco como a un sueño
I know you like a dream
Bueno y viejo
Good and old
Es por eso que te toco
That is why I touch you
Y te conozco.
And I know you.
Te conozco.
I know you.
El lago parece mar
The lake looks like the sea
El viento sirve de abrigo
The wind serves as a shelter
Todo se vuelve a inventar
Everything is invented again
Si lo comparto contigo.
If I share it with you.
La única prisa es la del corazón
The only rush is that of the heart
La única ofensa es tener testigos.
The only offense is to have witnesses.
Te conozco
I know you
Te conozco desde siempre
I have known you forever
Desde lejos
From afar
Te conozco
I know you
Te conozco como a un sueño
I know you like a dream
Bueno y viejo
Good and old
Es por eso que te toco
That is why I touch you
Y te conozco.
And I know you.
Te conozco.
I know you.





Writer(s): Casermeiro Marcos Rodriguez, Gonzalez Juan Manuel Magan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.