Paroles et traduction Magana - Estória do Zé
Esta
é
a
estória
do
Zé
This
is
Zé's
story
Carpélio
do
peito
em
pé
His
chest
puffed
out
like
a
carp
Real
português,
pois
é
A
real
Portuguese
man,
yes
he
is
Camisa
aberta,
seduz
a
Berta,
é
o
maior
His
shirt
unbuttoned,
he
seduces
Berta,
he's
the
greatest
Vive
num
país
tropical
He
lives
in
a
tropical
country
Bebe
litros
de
imperial
He
drinks
gallons
of
imperial
beer
Parece
um
animal
He
looks
like
an
animal
Come
tremoço
e
fica
grosso,
não
há
melhor
He
eats
lupins
and
gets
fat,
there's
no
one
better
Dança
no
baile
de
verão
He
dances
at
the
summer
ball
O
pimba
e
o
malhão
The
pimba
and
the
malhão
Com
a
cerveja
na
mão
With
a
beer
in
his
hand
Não
há
milagres,
é
mini
Sagres,
mas
que
calor
No
miracles,
it's
mini
Sagres,
but
it's
so
hot
Fado,
Fátima,
futebol
Fado,
Fátima,
football
Parece
um
lagarto
ao
sol
He
looks
like
a
lizard
in
the
sun
Diz
sempre
mal
do
espanhol
He
always
speaks
ill
of
the
Spanish
Come
na
tasca
e
desenrasca
o
Sô
doutor
He
eats
at
the
tavern
and
gets
by
with
the
"Sô
doutor"
Fio
d'ouro
ao
peito,
todo
a
preceito
e
com
odor
A
gold
chain
around
his
neck,
all
in
order
and
with
a
scent
Ele
é
o
Zé,
homem
de
fé
He
is
Zé,
a
man
of
faith
Ser
superior
A
superior
being
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.