Magazin - Ako Poludim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magazin - Ako Poludim




I u dobru i u zlu,
И в добре и в зле,
Ljudi jedva cekaju,
Люди с нетерпением ждут,
Da ti zemlju pomaknu,
Чтобы переместить землю,
Grijeh za srce zataknu.
Грех для сердца.
Na daleko cuje se,-
На дальних слушаниях,-
Da si brat od nevolje.
Что ты брат беды.
Nevolje,
Проблемы,
Ali, ali meni si,
Но ты для меня,
Med i mlijeko ljubavi.
Мед и молоко любви.
Ako poludim i podjem za tebe,
Если я схожу с ума, и я с ума схожу за тобой.,
Reci ce ljudi sve o meni najgore;
Они расскажут людям обо мне самое худшее.;
Jer ne znaju- da ti za me bio si,
Потому что они не знают, что ты для меня,
Za me bio si jedino jutro ljubavi.
Для меня ты был единственным утром любви.
Ako poludim i podjem za tebe...
Если я схожу с ума, и подведу тебя...
Jer ne znaju da ti za me bio si,
Потому что они не знают, что ты для меня был,
Za me bio si jedino jutro ljubavi.
Для меня ты был единственным утром любви.
Stavi ruku na mene,
Положи на меня руку.,
Da me prodju brige sve;
Чтобы продать мне заботы все;
Ruka tvoja miluje,
Рука твоя ласкает,
Nosi prst od sudbine.
У него палец судьбы.
Nadaleko cuje se.
Он далеко зашел.
Da si brat od nevolje;
Что ты брат беды;
Nevolje,
Проблемы,
Ali, ali meni si,
Но ты для меня,
Med i mlijeko ljubavi.
Мед и молоко любви.
I u dobru i u zlu,
И в добре и в зле,
Ljudi jedva cekaju,
Люди с нетерпением ждут,
Da ti zemlju pomaknu,
Чтобы переместить землю,
Grijeh za srce zataknu.
Грех для сердца.
Ako poludim i podjem za tebe,
Если я схожу с ума, и я с ума схожу за тобой.,
Reci ce ljudi sve o meni najgore;
Они расскажут людям обо мне самое худшее.;
Jer ne znaju- da ti za me bio si,
Потому что они не знают, что ты для меня,
Za me bio si jedino jutro ljubavi.
Для меня ты был единственным утром любви.
Ako poludim i podjem za tebe...
Если я схожу с ума, и подведу тебя...
Jer ne znaju da ti za me bio si,
Потому что они не знают, что ты для меня был,
Za me bio si jedino jutro ljubavi.
Для меня ты был единственным утром любви.
Stavi ruku na mene,
Положи на меня руку.,
Da me prodju brige sve;
Чтобы продать мне заботы все;
Ruka tvoja miluje,
Рука твоя ласкает,
Nosi prst od sudbine.
У него палец судьбы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.