Paroles et traduction Magazin - Dani Su Bez Broja (Bašalen Romalen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dani Su Bez Broja (Bašalen Romalen)
Дни без числа (Bašalen Romalen)
Nisam
nikom
sve
do
danas
Никому
до
сегодняшнего
дня
Rekla
ovo,
sad
cu
naglas
Не
говорила
этого,
теперь
скажу
вслух,
Sad
cu
vikat
nek′
se
cuje
Теперь
буду
кричать,
пусть
услышат,
Neka
svijetom
odvjekuje
Пусть
по
всему
миру
разнесется.
Ne
znam
da
l'
sam
mrtva
il′
ziva
Не
знаю,
жива
я
или
мертва
Od
kad
si
mi
skinuo
krila
С
тех
пор,
как
ты
обрезал
мне
крылья.
Ne
sjecam
se
da
sam
sretna
bila
Не
помню,
чтобы
я
была
счастлива.
Dani
su
bez
broja
Дни
без
числа,
Imena
i
boja
Имена
и
цвета
Od
kad
nisam
tvoja
ja
С
тех
пор,
как
я
не
твоя.
Pjesma
galebova
Песня
чаек,
Mora
preko
mora
Море
за
морем,
A
bez
tebe
ja
А
без
тебя
я
Ne
mogu
ni
koraka
Не
могу
сделать
и
шагу.
Ljubav
vice
na
sva
zvona
Любовь
кричит
во
все
колокола,
Sve
da
hoces,
nece
ona
Даже
если
захочешь,
она
не
утихнет,
Nece
proci
svjetom
sutke
Не
пройдет
по
миру
молча,
Svuda
nosim
njene
zvuke
Всюду
несу
её
звуки.
Ne
znam
da
l'
sam
mrtva
il'
ziva
Не
знаю,
жива
я
или
мертва
Od
kad
si
mi
skinuo
krila
С
тех
пор,
как
ты
обрезал
мне
крылья.
Ne
sjecam
se
da
sam
sretna
bila
Не
помню,
чтобы
я
была
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.