Paroles et traduction Magazin - Gutljaj Vina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gutljaj Vina
A Sip of Wine
Stara
ljubavi
ti
My
old
love
you
Možda
sjetiš
se
mene
Maybe
you
remember
me
Ovu
noć
il′
sutradan,
tko
zna
This
night
or
tomorrow,
who
knows
Možda
zavrtiš
film
devedeset
i
neke
Maybe
you'll
play
the
film
from
the
nineties
Doba
kad
su
ljubav
i
rat
A
time
when
love
and
war
Na
srcu
pomakli
sat
Moved
the
clock
on
our
hearts
A,
gdje
si
mi
sad
But
where
are
you
now
Da
treba
mi
gutljaj
vina
I
need
a
sip
of
wine
Da
mi
pravi
društvo,
skrati
noć
To
keep
me
company,
shorten
the
night
Da
volim
te
od
davnina
That
I've
loved
you
for
ages
I
da
neću,
neću
priznat'
to
And
I
won't,
I
won't
admit
it
Da
treba
mi
gutljaj
vina
I
need
a
sip
of
wine
Da
mi
pravi
društvo,
skrati
noć
To
keep
me
company,
shorten
the
night
Da
volim
te
od
davnina
That
I've
loved
you
for
ages
I
da
neću,
neću
priznat′
to
And
I
won't,
I
won't
admit
it
Godine
ove
sve
All
these
years
Od
tebe
se
ne
trijeznim
I've
been
drunk
on
you
Samo
film
prebacim,
na
tren
I
just
fast
forward
the
film,
for
a
moment
Sreću
poznajem
tek
onda
I
only
know
happiness
Kad
se
nas
sjetim,
doba
When
I
remember
us,
a
time
Kad
su
ljubav
i
rat
When
love
and
war
Na
srcu
pomakli
sat
Moved
the
clock
on
our
hearts
A
gdje
si
mi
sad
But
where
are
you
now
Da
treba
mi
gutljaj
vina
I
need
a
sip
of
wine
Da
mi
pravi
društvo,
skrati
noć
To
keep
me
company,
shorten
the
night
Da
volim
te
od
davnina
That
I've
loved
you
for
ages
I
da
neću,
neću
priznat'
to
And
I
won't,
I
won't
admit
it
Da
treba
mi
gutljaj
vina
I
need
a
sip
of
wine
Da
mi
pravi
društvo,
skrati
noć
To
keep
me
company,
shorten
the
night
Da
volim
te
od
davnina
That
I've
loved
you
for
ages
I
da
neću,
neću
priznat'
to
And
I
won't,
I
won't
admit
it
Da
treba
mi
gutljaj
vina
I
need
a
sip
of
wine
Da
mi
pravi
društvo,
skrati
noć
To
keep
me
company,
shorten
the
night
Da
volim
te
od
davnina
That
I've
loved
you
for
ages
I
da
neću,
neću
priznat′
to
And
I
won't,
I
won't
admit
it
I
da
neću,
ne
And
I
won't,
no
Neću
neću
neću
priznat′
to
I
won't,
won't,
won't
admit
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Best Of
date de sortie
01-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.