Magazin - Žena, A Ne Broj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magazin - Žena, A Ne Broj




Za ljubav je potrebno
Ради любви, которая нужна.
I ludo i normalno
И это безумие и нормально
Svjesno i nesvjesno
Сознательно и бессознательно
Ali ne ali ne samo to o o o
Но я этого не делаю но дело не только в этом
Pomaknuti zidove
Сдвиньте стены
Iskopati rovove
Рыть окопы
Zanemariti glasine
Не обращай внимания на слухи
Eto to eto to eto to o o o
Это это это это это это это Это О О о
Ja sam stavila srce na metu
Я нацелил свое сердце на цель.
Bio si mi sve na svijetu
Ты был для меня целым миром.
Mislila da si moj moj moj
Я думал ты моя моя моя
Moj moj moj moj jedan
Моя моя моя моя единственная
Imala sam samo uvijet
У меня было только одно условие
Da odeš od nje zauvijek
Уйти от нее навсегда.
I da budeš moj moj moj
И ты будешь моей моей моей
Moj moj moj moj
Боже мой Боже мой
Što to ona ima a ja nemam
Что у нее есть чего нет у меня
Ona ruši a ja spremam
Она падает, и я готовлюсь.
Aj mi reci da se mijenjam
Эй, скажи мне, что я меняюсь.
Što to imaju sva jutra njena
Что это у них с ней все утро
A moja su usamljena
И мое одиночество ...
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
А ты тот, который когда-то был моим ...
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
А ты тот, который когда-то был моим ...
Moj moj moj moj moj moj moj
Боже мой Боже мой Боже мой
Ako preživim priznaću svima
Если я выживу, я признаюсь всем.
U noćima s previše vina
Ночью, когда выпито слишком много вина.
Da sam žena a ne broj
Я женщина, а не число ...
A ti još si moj moj moj
И ты моя моя моя
Moj moj moj moj moj
Боже мой Боже мой
Za ljubav je potrebno
Ради любви, которая нужна.
I ludo i normalno
И это безумие и нормально
Svjesno i nesvjesno
Сознательно и бессознательно
Ali ne ali ne samo to o o o
Но я этого не делаю но дело не только в этом
Pomaknuti zidove
Сдвиньте стены
Iskopati rovove
Рыть окопы
Zanemariti glasine
Не обращай внимания на слухи
Eto to eto to eto to o o o
Это это это это это это это Это О О о
Što to ona ima a ja nemam
Что у нее есть чего нет у меня
Ona ruši a ja spremam
Она падает, и я готовлюсь.
Aj mi reci da se mijenjam
Эй, скажи мне, что я меняюсь.
Što to imaju sva jutra njena
Что это у них с ней все утро
A moja su usamljena
И мое одиночество ...
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
А ты тот, который когда-то был моим ...
Što to ona ima a ja nemam
Что у нее есть чего нет у меня
Ona ruši a ja spremam
Она падает, и я готовлюсь.
Aj mi reci da se mijenjam
Эй, скажи мне, что я меняюсь.
Što to imaju sva jutra njena
Что это у них с ней все утро
A moja su usamljena
И мое одиночество ...
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
А ты тот, который когда-то был моим ...
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
А ты тот, который когда-то был моим ...
Moj moj moj moj moj moj moj
Боже мой Боже мой Боже мой
Ako preživim priznaću svima
Если я выживу, я признаюсь всем.
U noćima s previše vina
Ночью, когда выпито слишком много вина.
Da sam žena a ne broj
Я женщина, а не число ...
A ti još si moj moj moj
И ты моя моя моя
Moj moj moj moj moj
Боже мой Боже мой
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
А ты тот, который когда-то был моим ...
Moj moj moj moj moj moj moj
Боже мой Боже мой Боже мой
Ako preživim priznaću svima
Если я выживу, я признаюсь всем.
U noćima s previše vina
Ночью, когда выпито слишком много вина.
Da sam žena a ne broj
Я женщина, а не число ...
A ti još si moj moj moj
И ты моя моя моя
Moj moj moj moj moj
Боже мой Боже мой
Ja sam žena a ne broj
Я женщина, а не число.
A ti onaj što je nekad bio moj
И ti onaj što je nekad bio moj
Moj moj moj moj moj moj moj
Moj moj moj moj moj moj moj moj






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.