Magazine - Come Alive (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magazine - Come Alive (Remastered)




Bits of spirits were set on a carpet of carbon
Осколки духов лежали на ковре из углерода.
Pieces of apes were placed in a time of ice and iron
Обезьяны были помещены во времена льда и железа.
′Keep fit - survive'
"Будь в форме-выживай"
Primitive jeeps crushed fossils and ancient bone
Примитивные джипы раздавили окаменелости и древние кости.
Chandelier-sized flowers aromatized pollen and chromosome
Цветы размером с люстру, ароматизированная пыльца и хромосома.
Puzzles grew on trees where mutilated fruit hung
Пазлы росли на деревьях, где висели изувеченные плоды.
Like the hats of inscrutable guests
Как шляпы непроницаемых гостей.
Who′d sipped their soft drinks and sung:
Кто потягивал прохладительные напитки и пел:
'Keep fit - survive'
"Будь в форме-выживай"
′You won′t recognise yourself till you come alive'
"Ты не узнаешь себя, пока не оживешь".
Pepsi-cola, pepsi-cola brings your ancestors back from the grave
Пепси-кола, пепси-кола возвращает твоих предков из могилы.
At leonardo da vinci intercontinental airport
В Межконтинентальном аэропорту имени Леонардо да Винчи
A swiss pathologist missed his connecting flight
Швейцарский патологоанатом пропустил свой стыковочный рейс.
An asteroid kicked up the dust the dinosaur stubbornly bit
Астероид поднял пыль, которую упрямо кусал динозавр.
Man′s brain was taken
У человека отняли мозг.
The cortex stuck at an awkward angle on it
Кора мозга застряла на нем под неудобным углом.
His first words were:
Его первые слова были:
'What have I done to deserve the sun!"
"Что я сделал, чтобы заслужить солнце!"
′What have I done to deserve the rain!"
"Что я сделал, чтобы заслужить дождь!"
Pepsi-cola ...
Пепси-кола ...





Writer(s): Doyle John, Devoto Howard, Adamson Barry Anthony, Mandelson Benjamin Norman, Dave Formula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.