Paroles et traduction Magazine - Come Alive
Bits
of
spirits
were
set
on
a
carpet
of
carbon
Осколки
духов
лежали
на
ковре
из
углерода.
Pieces
of
apes
were
placed
in
a
time
of
ice
and
iron
Обезьяны
были
помещены
во
времена
льда
и
железа.
′Keep
fit
- survive'
"Будь
в
форме-выживай"
Primitive
jeeps
crushed
fossils
and
ancient
bone
Примитивные
джипы
раздавили
окаменелости
и
древние
кости.
Chandelier-sized
flowers
aromatized
pollen
and
chromosome
Цветы
размером
с
люстру,
ароматизированная
пыльца
и
хромосома.
Puzzles
grew
on
trees
where
mutilated
fruit
hung
Пазлы
росли
на
деревьях,
где
висели
изувеченные
плоды.
Like
the
hats
of
inscrutable
guests
Как
шляпы
непроницаемых
гостей.
Who′d
sipped
their
soft
drinks
and
sung:
Кто
потягивал
прохладительные
напитки
и
пел:
'Keep
fit
- survive'
"Будь
в
форме-выживай"
′You
won′t
recognise
yourself
till
you
come
alive'
"Ты
не
узнаешь
себя,
пока
не
оживешь".
Pepsi-cola,
pepsi-cola
brings
your
ancestors
back
from
the
grave
Пепси-кола,
пепси-кола
возвращает
твоих
предков
из
могилы.
At
leonardo
da
vinci
intercontinental
airport
В
Межконтинентальном
аэропорту
имени
Леонардо
да
Винчи
A
swiss
pathologist
missed
his
connecting
flight
Швейцарский
патологоанатом
пропустил
свой
стыковочный
рейс.
An
asteroid
kicked
up
the
dust
the
dinosaur
stubbornly
bit
Астероид
поднял
пыль,
которую
упрямо
кусал
динозавр.
Man′s
brain
was
taken
У
человека
отняли
мозг.
The
cortex
stuck
at
an
awkward
angle
on
it
Кора
мозга
застряла
на
нем
под
неудобным
углом.
His
first
words
were:
Его
первые
слова
были:
'What
have
I
done
to
deserve
the
sun!"
"Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
солнце!"
′What
have
I
done
to
deserve
the
rain!"
"Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
дождь!"
Pepsi-cola
...
Пепси-кола
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doyle John, Devoto Howard, Adamson Barry Anthony, Mandelson Benjamin Norman, Dave Formula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.