Magazine - Motorcade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magazine - Motorcade




Motorcade
Автоколонна
I believe all that I read now
Теперь верю всему, что читаю,
Night has come off the corners
Ночь отступила с углов улиц,
Shadows flicker, sweet and tame
Тени мелькают, сладкие и кроткие,
Dancing like crazy mourners
Танцуют, словно безумные плакальщицы.
A man with the hot dogs sells lemonade
Продавец хот-догов предлагает лимонад,
Someone over there needs first aid
Кому-то там нужна первая помощь,
While me and the rest of the world
Пока я и весь остальной мир
Await the touch of the motorcade
Ждем прикосновения автоколонны.
No one finds time to turn a blind eye
Никто не находит времени закрыть глаза,
You can′t be too careful nowadays
В наши дни нельзя быть слишком осторожным.
And my friend says
И мой друг говорит:
"Listen to the stupid things they're making you say"
"Послушай, какую чушь они заставляют тебя говорить".
Here comes the motorcade, moving so slow and hard
Вот и автоколонна, движется так медленно и тяжело,
Like a snake in a closet, holding sway in the boulevard
Словно змея в шкафу, властвующая на бульваре.
Here is your man, all faces turn unanimously
Вот ваш человек, все лица единодушно поворачиваются,
The small fry who sizzle in his veins, in all security
Мелкая сошка, которая кипит в его венах, в полной безопасности.
Here is your man, all faces turn unanimously
Вот ваш человек, все лица единодушно поворачиваются,
The small fry who sizzle in his veins, in all security
Мелкая сошка, которая кипит в его венах, в полной безопасности.
In the back of his car
На заднем сиденье своей машины
Into the null and void he shoots
В пустоту он стреляет,
The man at the center of the motorcade
Человек в центре автоколонны
Has learned to tie his boots
Научился завязывать шнурки.
In the back of his car
На заднем сиденье своей машины
In the null and void he sees
В пустоте он видит,
The man at the center of the motorcade
Человек в центре автоколонны
Can choose between coffee and tea
Может выбрать между кофе и чаем.
In the boulevard, the motorcade hold sway
На бульваре автоколонна властвует,
In the boulevard, the motorcade hold sway
На бульваре автоколонна властвует,
In the boulevard, the motorcade hold sway
На бульваре автоколонна властвует,
In the boulevard, the motorcade hold sway
На бульваре автоколонна властвует.





Writer(s): Howard Devoto, Robert Peter Dickinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.