Paroles et traduction Magda Bereda - wiosna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usłyszałam
w
radiu
smutną
piosenkę
Услышала
по
радио
грустную
песню,
To
do
niej
wczoraj
gubiłam
łzy
Под
нее
вчера
я
роняла
слезы.
Kierowca
już
na
szczęście
dojechał
na
pętlę
Водитель,
к
счастью,
уже
доехал
до
конечной,
Tak
lepiej
mi
Так
мне
легче.
Przejdę
się
po
mieście,
trochę
przewietrzę
Пройдусь
по
городу,
немного
проветрюсь,
Myślę,
że
ktoś
jeszcze
ma
taki
plan
Думаю,
у
кого-то
еще
есть
такой
план.
Z
czasem
się
uśmiechnę
Со
временем
улыбнусь,
A
w
oku
łezkę
А
слезинку
в
глазах
Zostawię,
pa
Оставлю,
пока.
I
chociaż
czasem
bywa
chłodniej
И
хотя
иногда
бывает
прохладно,
To
założę
czapkę
i
ubiorę
spodnie
То
надену
шапку
и
надену
штаны.
Znajdę
siłę
wtedy
w
sobie
Найду
тогда
в
себе
силы,
Bo
jak
powtarzają
Ведь
как
повторяют:
"Przecież
mogło
być
gorzej"
"Могло
быть
и
хуже".
Zawsze
po
burzy
wychodzi
słońce
Всегда
после
бури
выходит
солнце,
Jakoś
tak
się
rozchmurzy
Как-то
так
проясняется,
Znów
będzie
dobrze
Снова
все
будет
хорошо.
Chociaż
czasem
bywa
chłodniej
Хотя
иногда
бывает
прохладно,
To
odłożę
czapkę
i
zawołam
wiosnę
То
отложу
шапку
и
позову
весну.
Ile
ja
bym
dała,
żeby
móc
częściej
Сколько
бы
я
дала,
чтобы
иметь
возможность
чаще
Przeczekać
jakąś
chwilę,
dwie
Переждать
какую-то
минуту,
две,
Zniknąć
gdzieś
na
moment
Исчезнуть
куда-нибудь
на
время,
Później
czy
prędzej
Рано
или
поздно
Bo
łatwiej
tak
przed
deszczem
zwiać
Ведь
легче
так
от
дождя
убежать,
Niż
w
deszczu
tańczyć
gdy
patrzą
na
Чем
под
дождем
танцевать,
когда
смотрят
на
Rozmyty
makeup
i
mokry
łach
Размытый
макияж
и
мокрые
тряпки,
Zziębnięty
walc
Зазябший
вальс.
I
chociaż
czasem
bywa
chłodniej
И
хотя
иногда
бывает
прохладно,
To
założę
czapkę
i
ubiorę
spodnie
То
надену
шапку
и
надену
штаны.
Znajdę
siłę
wtedy
w
sobie
Найду
тогда
в
себе
силы,
Bo
jak
powtarzają
Ведь
как
повторяют:
"Przecież
mogło
być
gorzej"
"Могло
быть
и
хуже".
Zawsze
po
burzy
wychodzi
słońce
Всегда
после
бури
выходит
солнце,
Jakoś
tak
się
rozchmurzy
Как-то
так
проясняется,
Znów
będzie
dobrze
Снова
все
будет
хорошо.
Chociaż
czasem
bywa
chłodniej
Хотя
иногда
бывает
прохладно,
To
odłożę
czapkę
i
zawołam
wiosnę
То
отложу
шапку
и
позову
весну.
I
chociaż
czasem
bywa
chłodniej
И
хотя
иногда
бывает
прохладно,
To
założę
czapkę
i
ubiorę
spodnie
То
надену
шапку
и
надену
штаны.
Znajdę
siłę
wtedy
w
sobie
Найду
тогда
в
себе
силы,
Bo
jak
powtarzają
Ведь
как
повторяют:
"Przecież
mogło
być
gorzej"
"Могло
быть
и
хуже".
Zawsze
po
burzy
wychodzi
słońce
Всегда
после
бури
выходит
солнце,
Jakoś
tak
się
rozchmurzy
Как-то
так
проясняется,
Znów
będzie
dobrze
Снова
все
будет
хорошо.
Chociaż
czasem
bywa
chłodniej
Хотя
иногда
бывает
прохладно,
To
odłożę
czapkę
i
zawołam
wiosnę
То
отложу
шапку
и
позову
весну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magda Anna Bereda
Album
wiosna
date de sortie
28-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.