Magda Niewinska - Świruska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magda Niewinska - Świruska




Świruska
Crazy Girl
A ja znowu ześwirowałam, i nie wiem co mam zrobić,
I'm going crazy again, and I don't know what to do,
Czy mam Cie kochać czy może znowu pobić?
Should I love you or should I hit you again?
Wiem jesteś dzielny, jak zwykle mi pomożesz,
I know you're brave, you always help me,
Wiem jestem blondynką i gorzej być nie może.
I know I'm a blonde and it can't get any worse.
Ześwirowałam, i nie wiem co mam zrobić,
I'm going crazy, and I don't know what to do,
Czy mam Cie kochać czy może znowu pobić?
Should I love you or should I hit you again?
Zbiłam talerzyk, zgubiłam swoja szminkę,
I broke a plate, I lost my lipstick,
A Ty pocałuj, pocałuj blondynke!
So kiss me, kiss me, you are a blonde!
Jeszcze raz!
One more time!
On się pogniewał gdy jechaliśmy razem,
He got angry when we were driving together,
Bo mi hamulec pomylił się z gazem,
Because I mistook the brake for the gas,
Kochanie wiesz ja lubię zabawę,
Darling, you know I love this game,
Wiec na śniadanie przesolę Ci kawe!
So I'll oversalt your coffee for breakfast!
A ja znowu ześwirowałam, i nie wiem co mam zrobić,
I'm going crazy again, and I don't know what to do,
Czy mam Cie kochać czy może znowu pobić?
Should I love you or should I hit you again?
Wiem jesteś dzielny, jak zwykle mi pomożesz,
I know you're brave, you always help me,
Wiem jestem blondynką i gorzej być nie może.
I know I'm a blonde and it can't get any worse.
Ześwirowałam, i nie wiem co mam zrobić,
I'm going crazy, and I don't know what to do,
Czy mam Cie kochać czy może znowu pobić?
Should I love you or should I hit you again?
Zbiłam talerzyk, zgubiłam swoja szminkę,
I broke a plate, I lost my lipstick,
A Ty pocałuj, pocałuj blondynke!
So kiss me, kiss me, you are a blonde!
Jeszcze raz!
One more time!
Kochają mnie choć jestem troche duża,
They love me even though I'm a bit too big,
Nie lubię sprzątać, odkurzacz mnie wkurza.
I don't like cleaning, the vacuum cleaner pisses me off.
I tylko Ty czasem chowasz się pod łóżko,
And only you sometimes hide under the bed,
Chociaż kochasz to moje serduszko!
Although you love this little heart of mine!
A ja znowu ześwirowałam, i nie wiem co mam zrobić,
I'm going crazy again, and I don't know what to do,
Czy mam Cie kochać czy może znowu pobić?
Should I love you or should I hit you again?
Wiem jesteś dzielny, jak zwykle mi pomożesz,
I know you're brave, you always help me,
Wiem jestem blondynką i gorzej być nie może.
I know I'm a blonde and it can't get any worse.
Ześwirowałam, i nie wiem co mam zrobić,
I'm going crazy, and I don't know what to do,
Czy mam Cie kochać czy może znowu pobić?
Should I love you or should I hit you again?
Zbiłam talerzyk, zgubiłam swoja szminkę,
I broke a plate, I lost my lipstick,
A Ty pocałuj, pocałuj blondynke!
So kiss me, kiss me, you are a blonde!
Jeszcze raz!
One more time!





Writer(s): łukasz Sienicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.