Magdalena Matthey - Quédate Conmigo - traduction des paroles en allemand

Quédate Conmigo - Magdalena Mattheytraduction en allemand




Quédate Conmigo
Bleib bei mir
Quédate conmigo, vuelve a renacer
Bleib bei mir, werde wiedergeboren
En la flor del inca vuelve a amarme
In der Inkablume, liebe mich wieder
Bailo con la vida aunque ya no estes,
Ich tanze mit dem Leben, obwohl du nicht mehr da bist,
En el mar y el río vuelve a amarme,
Im Meer und im Fluss, liebe mich wieder,
Vuelve a amarme.
Liebe mich wieder.
Quédate conmigo vuelve a renacer
Bleib bei mir, werde wiedergeboren
En la voz del viento vuelve a hablarme
In der Stimme des Windes, sprich wieder zu mir
Oigo tu susurro aunque ya no estes
Ich höre dein Flüstern, obwohl du nicht mehr da bist
Lejos del olvido vuelve a hablarme
Fern vom Vergessen, sprich wieder zu mir
Vuelve hablarme.
Sprich wieder zu mir.
Y te sigo queriendo en el sauce que aguarda su otoño
Und ich liebe dich noch immer in der Weide, die auf ihren Herbst wartet
En la mesa tu copa vacía, la mía en silencio.
Auf dem Tisch dein leeres Glas, meines in Stille.
En el libro que sigo te leo una frase que adoro
Im Buch, das ich weiterlese, lese ich dir einen Satz vor, den ich liebe
Cuando cierro los ojos te beso en el aire y te sueño.
Wenn ich die Augen schließe, küsse ich dich in die Luft und träume von dir.
Quédate conmigo, vuelve a renacer
Bleib bei mir, werde wiedergeboren
En la flor del inca vuelve a amarme
In der Inkablume, liebe mich wieder
Bailo con la vida aunque ya no estes,
Ich tanze mit dem Leben, obwohl du nicht mehr da bist,
En el mar y el río vuelve a amarme,
Im Meer und im Fluss, liebe mich wieder,
Vuelvo a amarte.
Ich liebe dich wieder.





Writer(s): Magdalena Matthey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.