Magellan - Jacko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magellan - Jacko




Caught you sleeping on the railroad track
Застукал тебя спящим на железнодорожном полотне
You were so tired that you took a nap
Ты так устала, что решила вздремнуть
Tied you up while you were on your back
Связал тебя, когда ты лежал на спине
And they told you that your name was jack
И они сказали тебе, что тебя зовут Джек
Well, they thought you might have been the
Ну, они подумали, что ты, возможно, был тем самым
Missing link
Недостающее звено
Make some big cash with those two big feet
Заработай немного больших денег с помощью этих двух больших ног
A carnival crew's on the city street
Карнавальная команда на городской улице
Pay admission just to see the freak-
Заплатите за вход только для того, чтобы увидеть этого урода-
Named jacko...
Его звали Джеко...
A sign of the times
Знамение времени
Please forgive we're just human kind
Пожалуйста, прости, мы всего лишь люди
People don't see
Люди не видят
You're a child and you don't want to be
Ты ребенок и не хочешь им быть
A jacko.
Джако.
Big hotel on the news today
Большой отель в сегодняшних новостях
By the old fishin' hole where you used to play
У старой рыбацкой лунки, где ты раньше играл
It's prime real estate I would have to say
Я бы сказал, что это первоклассная недвижимость
But your home will never look the same
Но ваш дом уже никогда не будет выглядеть по-прежнему
Well, profit shares and the bottom line
Что ж, доля прибыли и итоговый результат
Make it to wall street with a glass of wine
Отправляйтесь на Уолл-стрит с бокалом вина
Your chemical dump I don't really mind
На самом деле я не возражаю против вашей химической свалки
Now I'm bald and I'm going blind
Теперь я лысею и начинаю слепнуть
Poor jacko...
Бедный Джеко...
Humanity it speaks of all that it wants to be
Человечество говорит обо всем, чем оно хочет быть
And as you can see
И, как вы можете видеть
All we dish out is hypocrisy
Все, что мы демонстрируем, - это лицемерие
To jacko.
К Джеко.
Jacko...
Джеко...
A sign of the times
Знамение времени
Please forgive we're the human kind
Пожалуйста, прости, что мы люди.
People can't see
Люди не могут видеть
You're a child and you don't want to be
Ты ребенок и не хочешь им быть
A jacko...
Джако...
...just call him jacko
..зови его просто Джеко
...call him jacko.
..зови его Джеко.
I am not your missing link
Я не твое недостающее звено
And I am not your prize
И я не твой приз
For a hunting expedition under starry skies
Для охотничьей экспедиции под звездным небом
Keep me in the wilderness
Держи меня в пустыне
Where I can breath the air
Где я могу дышать свежим воздухом
Maybe one day we will meet
Может быть, однажды мы встретимся
But hey - leave your gun there
Но эй, оставь свой пистолет там
If you must come leave your gun there
Если ты должен прийти, оставь там свой пистолет
[Jack-hey-jacko-a-hey-a-jacko-call him-
[Джек-эй-джеко-а-эй-а-Джеко - позвони ему-
Jack-jacko-call him-hey-call him-hey-
Джек-Джеко-позвони ему-эй-позвони ему-эй-
Just call him jacko].
Зови его просто Джеко].
Back in the deep wood a line in the sand
Там, в глухом лесу, линия на песке.
By an old oak tree - you will make your stand
У старого дуба - ты будешь стоять на своем
If they find you back there you have had it man
Если они найдут тебя там, с тебя хватит, чувак
They're gonna kill ya anyway they can
Они убьют тебя в любом случае, если смогут
Poor jacko...
Бедный Джеко...
A sign of the times
Знамение времени
Please forgive we're the human kind
Пожалуйста, прости, что мы люди.
People can't see
Люди не могут видеть
You're a child and you don't want to be
Ты ребенок и не хочешь им быть
To be?
Быть?
Jacko...
Джеко...
Humanity it speaks of all that it wants to be
Человечество говорит обо всем, чем оно хочет быть
And as you can see
И, как вы можете видеть
All we dish out is hypocrisy to jacko.
Все, что мы преподносим Джеко, - это лицемерие.





Writer(s): Trent Gardner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.