Magellan - Union Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magellan - Union Jack




Magic land so far away - was
Волшебная страна, такая далекая - была
It worth the voyage in these days?
Стоит ли отправляться в путешествие в наши дни?
The lives of soldiers thrown away
Жизни выброшенных на ветер солдат
In medieval claims to yesterday...
В средневековье претендует на вчерашний день...
Off the starboard bow/in the
С носа по правому борту/в
Heat of the night/we visualize
Ночная жара/мы визуализируем
Apocalypse in the fire fight,
Апокалипсис в огненном бою,
The parliament says "it's necessary"
Парламент говорит: "это необходимо".
But birmingham calls you home/
Но Бирмингем зовет тебя домой/
The neighborhood, the family, the
Соседи, семья,
Mind begins to roam.
Разум начинает блуждать.
Ocean currents flowing/taking
Океанские течения, текущие/принимающие
Vessels to a war/whether right
Корабли на войну/правильно ли это
Or wrong it's a moot point/as we
Или неправильно, это спорный вопрос / поскольку мы
Hit the shore/a former king's
Пристал к берегу/бывший королевский
Residence/in the district of the
Место жительства/в районе
North/the crown of england is risking
Север/корона Англии рискует
All for sovereignty at stanley port.
Все ради суверенитета в порту Стэнли.
The mission. the mission. don't forget
Миссия. миссия. не забывай
The mission.
Миссия.
But there's no way out/i don't want
Но выхода нет/я не хочу
To stand here and fight anymore/
Чтобы больше стоять здесь и сражаться/
Please - couldn't we find a better way,
Пожалуйста, не могли бы мы найти способ получше,
I just saw somebody die.
Я только что видел, как кто-то умер.
Waving the flag as he fell to the ground -
Размахивая флагом, он упал на землю -
While the locals rejoiced in liberation.
В то время как местные жители радовались освобождению.
So take those ice cold islands back -
Так забери же эти ледяные острова обратно -
Almighty union jack/a thousand
Всемогущий юнион Джек/тысяча
Victories will be behind you/in royal
Победы останутся за вами/в royal
Fashion the colonies, the land swept up
Создавайте колонии, земля будет подметена
In the naval destruction out at sea.
В разрушении военно-морского флота в открытом море.
No wire to the u.k. - no moral
Нет связи с Великобританией - нет морали
Ground can prepare us to die at
Земля может подготовить нас к смерти в
Falkland sound.*
Фолклендский пролив.*
So take those ice cold islands back
Так забери же эти ледяные острова обратно
Almighty union jack/a thousand
Всемогущий юнион Джек/тысяча
Victories will be behind you/when will
Победы останутся позади вас/когда это произойдет
We learn to cease the fire/my friends
Мы учимся прекращать огонь/мои друзья
In modern times - we need a better way.
В наше время нам нужен лучший способ.
Because this place belongs to all of us
Потому что это место принадлежит всем нам
Responsibility lies within each of us
Ответственность лежит на каждом из нас
The revenge we seek will not conquer us...
Месть, к которой мы стремимся, не победит нас...
Listen.
Слушать.
This place belongs to all of us
Это место принадлежит всем нам
Responsibility lies within each of us
Ответственность лежит на каждом из нас
One earth, one mind can save us
Одна земля, один разум могут спасти нас
My friends the end is near us.
Друзья мои, конец близок.





Writer(s): Trent Gardner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.