Magellan - Wisdom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magellan - Wisdom




Wisdom
Мудрость
One man's playing piano and one man's drooling on the floor
Один играет на пианино, а другой валяется на полу,
And one man's making missiles 'cause he wants to prevent a world war
А третий делает ракеты, потому что хочет предотвратить мировую войну.
One man's disadvantaged just because his skin is black
У одного проблемы только потому, что у него черная кожа,
And one man's children starve to death but not the idiot savants
А чужие дети умирают от голода, но только не у идиотов-гениев.
No - not the idiot savants
Нет, только не у идиотов-гениев.
No - it can never be the idiot savants
Нет, это не могут быть идиоты-гении.
One man O.D.'ed on New Year's Eve
Один перебрал в новогоднюю ночь,
His dealer too happy to grieve
Его дилер слишком счастлив, чтобы горевать.
One man killed and another held out (the idiot savants)
Одного убили, а другой остался в стороне (идиоты-гении).
Stupid wisdom is what this world's about.
Глупая мудрость - вот из чего состоит этот мир.
We're so wise -so knowing -so understanding
Мы такие мудрые, такие знающие, такие понимающие.
The questions of life are so undemanding
Вопросы жизни такие простые.
So we grope and we hope that we'll find an answer
Поэтому мы ищем и надеемся, что найдем ответ.
I must be an idiot or just one hell of a dancer
Должно быть, я идиот или просто чертовски хороший танцор.
This one sings like an angel but she can't tie her shoes
Вот эта поет как ангел, но не умеет завязывать шнурки.
But this one likes everybody -he just can't stand to hear the news
А этот любит всех, но просто не выносит новостей.
So what if my cousin's on the street
Ну и что, что мой кузен на улице?
There's someone there to help him
Там кто-то есть, чтобы помочь ему.
This one don't wanna take care of the other two (the idiot savant)
Этот не хочет заботиться о других двоих (идиот-гений),
'Cause he's thinking of things he'd rather do
Потому что он думает о том, чем бы ему хотелось заняться.
One man O.D.'ed on New Year's Eve
Один перебрал в новогоднюю ночь,
His dealer too happy to grieve
Его дилер слишком счастлив, чтобы горевать.
One man killed and another held out (the idiot savants)
Одного убили, а другой остался в стороне (идиоты-гении).
Stupid wisdom is what this world's about
Глупая мудрость - вот из чего состоит этот мир.
This guy can't even write his name
Этот парень даже не может написать свое имя.
That lady thinks she's going insane
А эта женщина думает, что сходит с ума.
This time I'll find another home
На этот раз я найду другой дом.
Not so heavy 'cause I'd rather be alone...
Не такой тяжелый, потому что я лучше буду один...





Writer(s): Trent Gardner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.