Paroles et traduction Magellan - Wisdom
One
man's
playing
piano
and
one
man's
drooling
on
the
floor
Один
играет
на
пианино,
а
другой
валяется
на
полу,
And
one
man's
making
missiles
'cause
he
wants
to
prevent
a
world
war
А
третий
делает
ракеты,
потому
что
хочет
предотвратить
мировую
войну.
One
man's
disadvantaged
just
because
his
skin
is
black
У
одного
проблемы
только
потому,
что
у
него
черная
кожа,
And
one
man's
children
starve
to
death
but
not
the
idiot
savants
А
чужие
дети
умирают
от
голода,
но
только
не
у
идиотов-гениев.
No
- not
the
idiot
savants
Нет,
только
не
у
идиотов-гениев.
No
- it
can
never
be
the
idiot
savants
Нет,
это
не
могут
быть
идиоты-гении.
One
man
O.D.'ed
on
New
Year's
Eve
Один
перебрал
в
новогоднюю
ночь,
His
dealer
too
happy
to
grieve
Его
дилер
слишком
счастлив,
чтобы
горевать.
One
man
killed
and
another
held
out
(the
idiot
savants)
Одного
убили,
а
другой
остался
в
стороне
(идиоты-гении).
Stupid
wisdom
is
what
this
world's
about.
Глупая
мудрость
- вот
из
чего
состоит
этот
мир.
We're
so
wise
-so
knowing
-so
understanding
Мы
такие
мудрые,
такие
знающие,
такие
понимающие.
The
questions
of
life
are
so
undemanding
Вопросы
жизни
такие
простые.
So
we
grope
and
we
hope
that
we'll
find
an
answer
Поэтому
мы
ищем
и
надеемся,
что
найдем
ответ.
I
must
be
an
idiot
or
just
one
hell
of
a
dancer
Должно
быть,
я
идиот
или
просто
чертовски
хороший
танцор.
This
one
sings
like
an
angel
but
she
can't
tie
her
shoes
Вот
эта
поет
как
ангел,
но
не
умеет
завязывать
шнурки.
But
this
one
likes
everybody
-he
just
can't
stand
to
hear
the
news
А
этот
любит
всех,
но
просто
не
выносит
новостей.
So
what
if
my
cousin's
on
the
street
Ну
и
что,
что
мой
кузен
на
улице?
There's
someone
there
to
help
him
Там
кто-то
есть,
чтобы
помочь
ему.
This
one
don't
wanna
take
care
of
the
other
two
(the
idiot
savant)
Этот
не
хочет
заботиться
о
других
двоих
(идиот-гений),
'Cause
he's
thinking
of
things
he'd
rather
do
Потому
что
он
думает
о
том,
чем
бы
ему
хотелось
заняться.
One
man
O.D.'ed
on
New
Year's
Eve
Один
перебрал
в
новогоднюю
ночь,
His
dealer
too
happy
to
grieve
Его
дилер
слишком
счастлив,
чтобы
горевать.
One
man
killed
and
another
held
out
(the
idiot
savants)
Одного
убили,
а
другой
остался
в
стороне
(идиоты-гении).
Stupid
wisdom
is
what
this
world's
about
Глупая
мудрость
- вот
из
чего
состоит
этот
мир.
This
guy
can't
even
write
his
name
Этот
парень
даже
не
может
написать
свое
имя.
That
lady
thinks
she's
going
insane
А
эта
женщина
думает,
что
сходит
с
ума.
This
time
I'll
find
another
home
На
этот
раз
я
найду
другой
дом.
Not
so
heavy
'cause
I'd
rather
be
alone...
Не
такой
тяжелый,
потому
что
я
лучше
буду
один...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trent Gardner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.