Maggie Lindemann - how could you do this to me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Lindemann - how could you do this to me?




how could you do this to me?
Как ты мог так поступить со мной?
(Okay, we need to fucking talk)
(Ладно, нам нужно серьёзно поговорить)
Now I lay me down to sleep
Теперь я ложусь спать
Tell me do you think of me in your dreams (in your dreams)
Скажи, думаешь ли ты обо мне во сне (во сне)
When you're next to me (when you're next to me)
Когда ты рядом со мной (когда ты рядом со мной)
Always gotta cross the line
Ты всегда переходишь черту
I'm just gonna take and waste your time (your time)
Я просто заберу и потрачу твоё время (твоё время)
You're so easy to read (you're so easy to read)
Тебя так легко читать (тебя так легко читать)
You will be there when I need it
Ты будешь рядом, когда мне это нужно
You can call it what you want
Можешь называть это как хочешь
But I will never be the one
Но я никогда не буду единственной
You know I love to take control
Ты знаешь, я люблю всё контролировать
So I'll be leaving you out here to bleed
Поэтому я оставлю тебя истекать кровью
Drag you down with me
Затащу тебя за собой на дно
You'll never get away from me
Ты никогда не сбежишь от меня
Feel me wrap around you until you scream
Почувствуй, как я обвиваюсь вокруг тебя, пока ты не закричишь
"How could you do this to me?"
"Как ты мог так поступить со мной?"
Now I've cut off all the breaks
Теперь я отрезала все пути к отступлению
You best believe that I'm your worst mistake (worst mistake)
Можешь быть уверен, что я твоя худшая ошибка (худшая ошибка)
But you always make it (but you always make it), but you always make it
Но ты всегда делаешь это (но ты всегда делаешь это), но ты всегда делаешь это
And you keep on crawling back
И ты продолжаешь приползать обратно
You're in too deep 'cause your heart's attached (heart's attached)
Ты слишком глубоко погряз, потому что твоё сердце привязано (сердце привязано)
You know that this won't last (yeah)
Ты знаешь, что это не продлится долго (да)
You know I like to take control (take control)
Ты знаешь, мне нравится всё контролировать (всё контролировать)
So I'll be leaving you out here to bleed (out here to bleed)
Поэтому я оставлю тебя истекать кровью (истекать кровью)
Drag you down with me (drag you down with me, yeah)
Затащу тебя за собой на дно (затащу тебя за собой на дно, да)
You'll never get away from me (away from me)
Ты никогда не сбежишь от меня (от меня)
Feel me wrap around you until you scream (until you scream)
Почувствуй, как я обвиваюсь вокруг тебя, пока ты не закричишь (пока ты не закричишь)
"How could you do this to me?"
"Как ты мог так поступить со мной?"
Who will be there when I need it?
Кто будет рядом, когда мне это нужно?
You can call it what you want
Можешь называть это как хочешь
But I will be your only one
Но я буду твоей единственной
You know I love to take control
Ты знаешь, я люблю всё контролировать
So I'll be leaving you out here to bleed (out here to bleed)
Поэтому я оставлю тебя истекать кровью (истекать кровью)
Drag you down with me
Затащу тебя за собой на дно
You'll never get away from me (away from me)
Ты никогда не сбежишь от меня (от меня)
Feel me wrap around you until you scream (until you scream)
Почувствуй, как я обвиваюсь вокруг тебя, пока ты не закричишь (пока ты не закричишь)
"How could you do this to me?"
"Как ты мог так поступить со мной?"
Ah-ah, ah, ah
Ах-ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах, ах
How?
Как?





Writer(s): Donald Cody Tarpley, Joshua Murty, Maggie Lindemann, Alexander Lehey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.