Maggie Lindemann - Friends Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Lindemann - Friends Go




Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?
I miss those late nights
Я скучаю по тем поздним ночам.
Just you and I up in my bedroom ′til sunrise
Только ты и я в моей спальне до рассвета.
Could spend the whole night talking to you
Я мог бы провести всю ночь, разговаривая с тобой.
Even if I was the only one talking
Даже если я был единственным, кто говорил.
They busted the door
Они выломали дверь.
They don't see you at all
Они тебя совсем не видят.
It don′t mean you ain't there
Это не значит, что тебя там нет.
'Cause I know that you are, swear it′s true
Потому что я знаю, что это так, Клянусь, это правда.
They said that I was the only one talking
Они сказали, что я был единственным, кто говорил.
White jacket, white pills
Белая куртка, белые таблетки.
Told me I would feel better
Сказала, что мне станет лучше.
But now, you ain′t here
Но сейчас Тебя здесь нет.
Will I ever feel better?
Почувствую ли я когда-нибудь себя лучше?
'Cause if you′re only in my head
Потому что если ты только в моей голове ...
I don't wanna get out of it
Я не хочу выходить из этого.
I′m all by myself (All by myself)
Я совсем один (совсем один).
Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?
I miss you like hell (Miss you like hell)
Я чертовски скучаю по тебе (чертовски скучаю по тебе).
I know you'll be back though
Но я знаю, что ты вернешься.
They say that I′m crazy
Говорят, что я сумасшедший.
They took you away
Они забрали тебя.
Now I'm all by myself
Теперь я совсем один.
Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?
Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?
Nobody gets me the way that you get me
Никто не понимает меня так, как ты.
They just keep on saying you're imaginary
Они просто продолжают говорить, что ты воображаемый.
Not true (Not true)
Неправда (неправда)
I can′t imagine my life without you
Я не могу представить свою жизнь без тебя.
White jacket, white pills
Белая куртка, белые таблетки.
Told me I would feel better
Сказала, что мне станет лучше.
But now, you ain′t here
Но сейчас Тебя здесь нет.
Will I ever feel better?
Почувствую ли я когда-нибудь себя лучше?
'Cause if you′re only in my head
Потому что если ты только в моей голове ...
I don't wanna get out of it
Я не хочу выходить из этого.
I′m all by myself (All by myself)
Я совсем один (совсем один).
Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?
I miss you like hell (Miss you like hell)
Я чертовски скучаю по тебе (чертовски скучаю по тебе).
I know you'll be back though (Back though)
Хотя я знаю, что ты вернешься (вернешься).
They say that I′m crazy
Говорят, что я сумасшедший.
They took you away
Они забрали тебя.
Now I'm all by myself
Теперь я совсем один.
Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?
(Where did they go? All by myself)
(Куда они ушли?)
I'm all by myself, I′m all by myself
Я совсем один, я совсем один,
I′m all by myself, I'm all by myself
я совсем один, я совсем один.
Where did all my friends go?
Куда делись все мои друзья?





Writer(s): Michael Matosic, Ivy Adara, Sean Cameron Meier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.