Paroles et traduction Maggie Lindemann - hear me out
Dream
about
a
day
where
I'll
be
happy
somewhere
else
Мечтай
о
дне,
когда
я
буду
счастлив
где-то
еще
Instead
of
lying
lifeless
like
I'm
just
a
rag
doll
on
your
shelf
Вместо
того,
чтобы
лежать
безжизненно,
как
будто
я
просто
тряпичная
кукла
на
твоей
полке
Oh,
you're
not
a
man
О,
ты
не
мужчина
Not
even
a
boy,
you
can't
comprehend
Даже
не
мальчик,
ты
не
можешь
понять
I
keep
talking,
why
can't
no
one
hear
me?
Я
продолжаю
говорить,
почему
меня
никто
не
слышит?
I
don't
understand
Я
не
понимаю
Sent
poison
through
my
veins
Послал
яд
по
моим
венам
Took
something,
never
explain
Взял
что-то,
никогда
не
объясняй
Why
can't
nobody
ever
hear
me
out?
Почему
меня
никто
никогда
не
выслушивает?
Poison
through
my
veins
Яд
по
моим
венам
Took
something,
never
explain
Взял
что-то,
никогда
не
объясняй
Why
can't
nobody
ever
hear
me
out?
Почему
меня
никто
никогда
не
выслушивает?
Kept
on
making
me
believe
I
was
the
one
to
blame
Продолжал
заставлять
меня
верить,
что
я
виноват
Your
emotional
deception
made
me
think
I
was
insane
(oh-oh)
Твой
эмоциональный
обман
заставил
меня
думать,
что
я
сошел
с
ума
(о-о)
Oh,
you're
not
a
man
О,
ты
не
мужчина
Not
even
a
boy,
you
can't
comprehend
(oh-oh)
Даже
не
мальчик,
ты
не
можешь
понять
(о-о)
Everybody's
watching
like
a
show
but
they
aren't
listening
Все
смотрят
как
шоу,
но
не
слушают
Sent
poison
through
my
veins
Послал
яд
по
моим
венам
Took
something,
never
explain
Взял
что-то,
никогда
не
объясняй
Why
can't
nobody
ever
hear
me
out?
Почему
меня
никто
никогда
не
выслушивает?
Poison
through
my
veins
Яд
по
моим
венам
Took
something,
never
explain
Взял
что-то,
никогда
не
объясняй
Why
can't
nobody
ever
hear
me
out?
Почему
меня
никто
никогда
не
выслушивает?
I
guess
that's
just
a
part
of
me
Я
думаю,
это
просто
часть
меня
That
I
will
always
have
to
grieve
Что
мне
всегда
придется
горевать
Took
my
soul
and
let
it
bleed
Взял
мою
душу
и
позволил
ей
истекать
кровью
You
stole
what
should
belong
to
me
Ты
украл
то,
что
должно
принадлежать
мне
Poison
through
my
veins
Яд
по
моим
венам
Took
something,
never
explain
Взял
что-то,
никогда
не
объясняй
Why
can't
nobody
ever
hear
me
out?
Почему
меня
никто
никогда
не
выслушивает?
Poison
through
my
veins
Яд
по
моим
венам
Took
something,
never
explain
Взял
что-то,
никогда
не
объясняй
Why
can't
nobody
ever
hear
me
out?
Почему
меня
никто
никогда
не
выслушивает?
Hear
me
out
Выслушай
меня
Why
can't
you
just
hear
me
out?
Почему
ты
просто
не
можешь
меня
выслушать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.