Maggie Lindemann - hear me out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Lindemann - hear me out




Dream about a day where I'll be happy somewhere else
Мечтай о дне, когда я буду счастлив где-то еще
Instead of lying lifeless like I'm just a rag doll on your shelf
Вместо того, чтобы лежать безжизненно, как будто я просто тряпичная кукла на твоей полке
Oh, you're not a man
О, ты не мужчина
Not even a boy, you can't comprehend
Даже не мальчик, ты не можешь понять
I keep talking, why can't no one hear me?
Я продолжаю говорить, почему меня никто не слышит?
I don't understand
Я не понимаю
Sent poison through my veins
Послал яд по моим венам
Took something, never explain
Взял что-то, никогда не объясняй
Why can't nobody ever hear me out?
Почему меня никто никогда не выслушивает?
Poison through my veins
Яд по моим венам
Took something, never explain
Взял что-то, никогда не объясняй
Why can't nobody ever hear me out?
Почему меня никто никогда не выслушивает?
Kept on making me believe I was the one to blame
Продолжал заставлять меня верить, что я виноват
Your emotional deception made me think I was insane (oh-oh)
Твой эмоциональный обман заставил меня думать, что я сошел с ума (о-о)
Oh, you're not a man
О, ты не мужчина
Not even a boy, you can't comprehend (oh-oh)
Даже не мальчик, ты не можешь понять (о-о)
Everybody's watching like a show but they aren't listening
Все смотрят как шоу, но не слушают
Sent poison through my veins
Послал яд по моим венам
Took something, never explain
Взял что-то, никогда не объясняй
Why can't nobody ever hear me out?
Почему меня никто никогда не выслушивает?
Poison through my veins
Яд по моим венам
Took something, never explain
Взял что-то, никогда не объясняй
Why can't nobody ever hear me out?
Почему меня никто никогда не выслушивает?
I guess that's just a part of me
Я думаю, это просто часть меня
That I will always have to grieve
Что мне всегда придется горевать
Took my soul and let it bleed
Взял мою душу и позволил ей истекать кровью
You stole what should belong to me
Ты украл то, что должно принадлежать мне
Poison through my veins
Яд по моим венам
Took something, never explain
Взял что-то, никогда не объясняй
Why can't nobody ever hear me out?
Почему меня никто никогда не выслушивает?
Poison through my veins
Яд по моим венам
Took something, never explain
Взял что-то, никогда не объясняй
Why can't nobody ever hear me out?
Почему меня никто никогда не выслушивает?
Hear me out
Выслушай меня
Why can't you just hear me out?
Почему ты просто не можешь меня выслушать?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.