Maggie Reilly - Birds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Reilly - Birds




Birds
Птицы
Spend the day in your bed taking medicine
Проводишь день в постели, принимая лекарства,
If that′s the only thing that keeps you calm
Если это единственное, что тебя успокаивает.
Well one of these days you've gotta get up
Что ж, в один прекрасный день тебе придется встать
And get out
И выйти.
There is a purpose for all of my sitting here
Есть причина, почему я здесь сижу,
If you can′t understand well you could
Если ты не понимаешь, то мог бы,
If you could just stretch your attention span
Если бы ты мог просто немного сконцентрироваться.
Now, for this song
Теперь, что касается этой песни,
I hope that this is what you will want
Я надеюсь, это то, что ты захочешь услышать,
Cause my throat will be the first thing to go
Потому что мое горло будет первым, что сдастся.
And I hope that some day I'll hear everyone say
И я надеюсь, что однажды услышу, как все говорят:
Is that all you've got turn it up keep it coming
"Это все, что у тебя есть? Сделай громче, продолжай!"
Cause I′ve got the words to keep the birds humming
Потому что у меня есть слова, чтобы птицы продолжали петь.
Well there′s gotta be something
Должно быть что-то не так,
There's gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
Well there′s gotta be something
Должно быть что-то не так,
There's gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
Spend your life with a pen and a microphone
Проводишь жизнь с ручкой и микрофоном,
You wrote down everything that you could
Ты записал все, что мог,
In case someone gives them a second glance
На случай, если кто-то взглянет на них еще раз.
Now for this long
Теперь, что касается этой песни,
I hope that this is what you will want
Я надеюсь, это то, что ты захочешь услышать,
Cause my throat will be the first thing to go
Потому что мое горло будет первым, что сдастся.
And I hope I′ll remember when everyone says
И я надеюсь, что запомню, когда все скажут:
Is that all you've got turn it up keep it coming
"Это все, что у тебя есть? Сделай громче, продолжай!"
Cause I′ve got the words to keep the birds humming
Потому что у меня есть слова, чтобы птицы продолжали петь.
Well there's gotta be something
Должно быть что-то не так,
There's gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
Well there′s gotta be something
Должно быть что-то не так,
There′s gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
With everyone
Со всеми.
Is that all you got turn it up, keep it coming
"Это все, что у тебя есть? Сделай громче, продолжай!"
Cause I got the words to keep the birds humming
Потому что у меня есть слова, чтобы птицы продолжали петь.
Well there's gotta be something
Должно быть что-то не так,
Well there′s gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
Well there's gotta be something
Должно быть что-то не так,
Well there′s gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
Is that all you got turn it up, keep it coming
"Это все, что у тебя есть? Сделай громче, продолжай!"
Cause I got the words to keep the birds humming
Потому что у меня есть слова, чтобы птицы продолжали петь.
Well there's gotta be something
Должно быть что-то не так,
Well there′s gotta be something wrong
Должно быть что-то не так.
Well there's gotta be something
Должно быть что-то не так,
Oh there's gotta be, there′s gotta be
О, должно быть, должно быть.





Writer(s): Neil Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.