Maggie Reilly - Once I had a sweetheart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Reilly - Once I had a sweetheart




Once I had a sweetheart
Когда-то у меня был возлюбленный
Once I had a sweetheart, and now I have none,
Когда-то у меня был возлюбленный, а теперь нет,
Once I had a sweetheart, and now I have none,
Когда-то у меня был возлюбленный, а теперь нет,
He′s gone and left me, gone and left me,
Он ушел и оставил меня, ушел и оставил меня,
He's gone and left me to sorrow and moan.
Он ушел и оставил меня в печали и скорби.
Last night in sweet slumber I dreamed I did see,
Прошлой ночью в сладком сне я видела,
Last night in sweet slumber I dreamed I did see,
Прошлой ночью в сладком сне я видела,
My own sparkling jewel sat smiling by me,
Мое сияющее сокровище сидело рядом, улыбаясь мне,
My own sparkling jewel sat smiling by me,
Мое сияющее сокровище сидело рядом, улыбаясь мне,
And when I awakened I found it not so,
А когда я проснулась, то обнаружила, что это не так,
And when I awakened I found it not so,
А когда я проснулась, то обнаружила, что это не так,
My eyes like some fountain with tears overflow,
Мои глаза, словно фонтан, переполняются слезами,
My eyes like some fountain with tears overflow.
Мои глаза, словно фонтан, переполняются слезами.
Once I had a sweetheart, and now I have none,
Когда-то у меня был возлюбленный, а теперь нет,
Once I had a sweetheart, and now I have none,
Когда-то у меня был возлюбленный, а теперь нет,
He′s gone and left me, gone and left me,
Он ушел и оставил меня, ушел и оставил меня,
He's gone and left me to sorrow and moan.
Он ушел и оставил меня в печали и скорби.





Writer(s): Traditional, Jansch Herbert, Renbourn John William Mark, Thompson Daniel Henry Edward, Cox Terence William Harvey, Mcshee Jacqueline Mary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.