Paroles et traduction Maggie Reilly - These Dreams
Spare
a
little
candle,
save
some
light
for
me
Пощади
маленькую
свечку,
оставь
немного
света
для
меня.
Figures
up
ahead
moving
in
the
trees
Впереди
среди
деревьев
двигались
фигуры.
White
skin
in
a
linen,
perfume
on
my
wrist
Белая
кожа
в
льняном
одеянии,
духи
на
моем
запястье.
Full
moon
that
hangs
over
these
dreams
in
the
mist
Полная
луна,
что
висит
над
этими
мечтами
в
тумане.
Darkness
on
the
edge,
shadows
where
I
stand
Тьма
на
краю,
тени
там,
где
я
стою.
I
search
for
the
time
on
a
watch
with
no
hands
Я
ищу
время
на
часах
без
стрелок.
I
want
to
see
you
clearly,
come
closer
than
this
Я
хочу
видеть
тебя
ясно,
подойди
ближе.
All
I
remember
are
dreams
in
the
mist
Все
что
я
помню
это
сны
в
тумане
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it′s
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I′m
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
Is
it
clockin'
dagger,
could
it
be
spring
or
fall
Это
часовой
Кинжал,
может
быть,
весна
или
осень
I
walk
without
a
cut
through
a
stain
glass
wall
Я
иду
без
прорехи
сквозь
стену
из
окрашенного
стекла.
Weaker
in
my
eyesight,
the
candle
in
my
grip
Слабее
в
глазах,
свеча
в
моей
руке.
And
words
that
have
no
form
are
falling
from
my
lips
И
слова,
которые
не
имеют
формы,
падают
с
моих
губ.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I′m
awake
the
further
I′m
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
The
sweetest
song
is
silence
that
I've
ever
heard
Самая
сладкая
песня-это
тишина,
которую
я
когда-либо
слышал.
It′s
funny
how
your
feet
in
dreams
never
touch
the
earth
Забавно,
что
твои
ноги
во
сне
никогда
не
касаются
земли.
In
a
wood
full
of
princes,
freedom
is
a
kiss
В
лесу,
полном
принцев,
свобода-это
поцелуй.
But
the
prince
hides
his
face
from
these
dreams
in
the
mist
Но
принц
прячет
свое
лицо
от
этих
снов
в
тумане.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I′m
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it′s
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernie Taupin, Martin Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.