Maggie Reilly - What About Tomorrow's Children - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Reilly - What About Tomorrow's Children




What About Tomorrow's Children
Что насчет детей завтрашнего дня
We walk in forest green
Мы гуляем в зеленом лесу,
The grass is soft and clean
Трава мягкая и чистая.
The sun up in the sky a perfect day
Солнце в небе, прекрасный день.
Our air is clear and sweet
Наш воздух чист и свеж,
Our earth is so complete
Наша Земля так прекрасна,
A cradle filled with life so warm and wonderful
Колыбель, полная жизни, такой теплой и чудесной.
What about tomorrows children
Что насчет детей завтрашнего дня?
What about the world they live in
Что насчет мира, в котором они будут жить?
What about the way we live today
Что насчет того, как мы живем сегодня?
Tell me what about tomorrows children
Скажи мне, что насчет детей завтрашнего дня?
We can do a lot to help them
Мы можем многое сделать, чтобы помочь им,
And love tomorrows child today
И полюбить ребенка завтрашнего дня сегодня.
The game is called consume
Игра называется "потребляй",
A path that leads to doom
Путь, ведущий к гибели,
Bridges being burned along the way
Мосты сжигаются по пути.
The child that′s never seen
Ребенок, который никогда не видел
A river running clean
Чистой текущей реки,
Cannot imagine spring so green and beautiful
Не может представить себе весну такой зеленой и прекрасной.
What about tomorrows children
Что насчет детей завтрашнего дня?
What about the world they live in
Что насчет мира, в котором они будут жить?
What about the way we live today
Что насчет того, как мы живем сегодня?
Tell me what about tomorrows children
Скажи мне, что насчет детей завтрашнего дня?
We can do a lot to help them
Мы можем многое сделать, чтобы помочь им,
And love tomorrows child today
И полюбить ребенка завтрашнего дня сегодня.
We can turn the world around
Мы можем изменить мир,
We can show the way
Мы можем показать путь
And change the way we live today
И изменить то, как мы живем сегодня.
What about tomorrows children
Что насчет детей завтрашнего дня?
What about the world they live in
Что насчет мира, в котором они будут жить?
What about the way we live today
Что насчет того, как мы живем сегодня?
Tell me what about tomorrows children
Скажи мне, что насчет детей завтрашнего дня?
We can do a lot to help them
Мы можем многое сделать, чтобы помочь им,
And love tomorrows child today
И полюбить ребенка завтрашнего дня сегодня.
What about tomorrows children
Что насчет детей завтрашнего дня?
What about the world they live in
Что насчет мира, в котором они будут жить?
Tell me what about tomorrows children...
Скажи мне, что насчет детей завтрашнего дня...





Writer(s): Andreas Seibold, Timothy Touchton, Curtis Briggs, Paul Bazalgette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.