Paroles et traduction Maggie Reilly - What About Tomorrow's Children
We
walk
in
forest
green
Мы
гуляем
по
зеленому
лесу.
The
grass
is
soft
and
clean
Трава
мягкая
и
чистая.
The
sun
up
in
the
sky
a
perfect
day
Солнце
высоко
в
небе
прекрасный
день
Our
air
is
clear
and
sweet
Наш
воздух
чист
и
сладок.
Our
earth
is
so
complete
Наша
земля
так
совершенна
A
cradle
filled
with
life
so
warm
and
wonderful
Колыбель
наполненная
жизнью
такая
теплая
и
чудесная
What
about
tomorrows
children
Как
насчет
завтрашнего
дня
дети
What
about
the
world
they
live
in
А
как
же
мир
в
котором
они
живут
What
about
the
way
we
live
today
Как
насчет
того,
как
мы
живем
сегодня?
Tell
me
what
about
tomorrows
children
Скажите
мне,
как
насчет
завтрашнего
дня,
дети?
We
can
do
a
lot
to
help
them
Мы
можем
сделать
многое,
чтобы
помочь
им.
And
love
tomorrows
child
today
И
люби
завтрашнее
дитя
сегодня
The
game
is
called
consume
Эта
игра
называется
потреблять
A
path
that
leads
to
doom
Путь,
ведущий
к
гибели.
Bridges
being
burned
along
the
way
Мосты
сжигаются
по
пути.
The
child
that′s
never
seen
Ребенок,
которого
никогда
не
видели.
A
river
running
clean
Чистая
река.
Cannot
imagine
spring
so
green
and
beautiful
Не
могу
представить
весну
такой
зеленой
и
прекрасной
What
about
tomorrows
children
Как
насчет
завтрашнего
дня
дети
What
about
the
world
they
live
in
А
как
же
мир
в
котором
они
живут
What
about
the
way
we
live
today
Как
насчет
того,
как
мы
живем
сегодня?
Tell
me
what
about
tomorrows
children
Скажите
мне,
как
насчет
завтрашнего
дня,
дети?
We
can
do
a
lot
to
help
them
Мы
можем
сделать
многое,
чтобы
помочь
им.
And
love
tomorrows
child
today
И
люби
завтрашнее
дитя
сегодня
We
can
turn
the
world
around
Мы
можем
перевернуть
мир.
We
can
show
the
way
Мы
можем
показать
путь.
And
change
the
way
we
live
today
И
изменить
то,
как
мы
живем
сегодня.
What
about
tomorrows
children
Как
насчет
завтрашнего
дня
дети
What
about
the
world
they
live
in
А
как
же
мир
в
котором
они
живут
What
about
the
way
we
live
today
Как
насчет
того,
как
мы
живем
сегодня?
Tell
me
what
about
tomorrows
children
Скажите
мне,
как
насчет
завтрашнего
дня,
дети?
We
can
do
a
lot
to
help
them
Мы
можем
сделать
многое,
чтобы
помочь
им.
And
love
tomorrows
child
today
И
люби
завтрашнее
дитя
сегодня
What
about
tomorrows
children
Как
насчет
завтрашнего
дня
дети
What
about
the
world
they
live
in
А
как
же
мир
в
котором
они
живут
Tell
me
what
about
tomorrows
children...
Скажи
мне,
как
насчет
завтрашних
детей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Seibold, Timothy Touchton, Curtis Briggs, Paul Bazalgette
Album
Echoes
date de sortie
16-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.