Maggie Szabo - Hushabye Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maggie Szabo - Hushabye Mountain




Hushabye Mountain
Гора Спокойной Ночи
A gentle breeze from Hushabye Mountain
Нежный ветерок с горы Спокойной Ночи
Softly blows o'er lullaby bay.
Тихонько веет над заливом Колыбельной.
It fills the sails of boats that are waiting--
Он наполняет паруса кораблей, ожидающих --
Waiting to sail your worries away.
Ожидающих, чтобы унести твои тревоги.
It isn't far to Hushabye Mountain
Гора Спокойной Ночи совсем близко,
And your boat waits down by the quay.
Твой корабль ждёт у причала.
The winds of night so softly are sighing--
Ветры ночи так тихо вздыхают --
Soon they will fly your troubles to sea.
Скоро они унесут твои печали в море.
So close your eyes on Hushabye Mountain.
Так закрой же глаза на горе Спокойной Ночи.
Wave good-bye to cares of the day.
Попрощайся с заботами дня.
And watch your boat from Hushabye Mountain
И смотри, как твой корабль с горы Спокойной Ночи
Sail far away from lullaby bay
Уплывает далеко от залива Колыбельной.
So close your eyes on Hushabye Mountain.
Так закрой же глаза на горе Спокойной Ночи.
Wave good-bye to cares of the day.
Попрощайся с заботами дня.
And watch your boat from Hushabye Mountain
И смотри, как твой корабль с горы Спокойной Ночи
Sail far away from lullaby bay
Уплывает далеко от залива Колыбельной.





Writer(s): Robert Sherman, Richard M. Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.