Paroles et traduction Magic Bronson - Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
here
for
whatever
life
gives
Я
приму
всё,
что
даст
мне
жизнь,
Mamma
knows
best,
come
on
kids
Мама
знает
лучше,
ну
же,
детки,
Chin
up
high
Подними
подбородок,
Let
it
bleed
Пусть
себе
кровоточит,
And
let
the
wolves
howl
И
пусть
волки
воют.
Set
it
off
like
the
fourth
of
July
Устроим
фейерверк,
как
на
День
независимости,
Lights
exploding
in
the
Western
sky
Огни
взрываются
в
западном
небе,
Sometimes
it
weighs
on
my
mind
Иногда
это
давит
мне
на
мозги,
But
lately
I've
been
feeling
fine
Но
в
последнее
время
я
чувствую
себя
прекрасно.
Well,
lately
I've
been
feeling
fine
like
Ну,
в
последнее
время
я
чувствую
себя
прекрасно,
как
будто...
We've
got
our
lantern
У
нас
есть
наш
фонарь,
Our
night
light
Наш
ночник,
We've
got
a
monster
У
нас
есть
монстр
Underneath
our
bed
tonight
Сегодня
ночью
под
кроватью.
Run
get
yo'
mama
Беги
за
мамой,
Yo'
papa
too
За
папой
тоже,
Wake
your
brother
Разбуди
брата,
Tell
them
to
protect
your
room
Скажи
им,
чтобы
защитили
твою
комнату,
Tell
them
to
protect
your
room
Скажи
им,
чтобы
защитили
твою
комнату.
I'll
be
here
for
whatever
life
throws
Я
приму
всё,
что
пошлет
мне
жизнь,
Duck
and
dodge
I'll
be
on
my
toes
Пригнусь,
увернусь,
буду
начеку,
Well,
here
we
go
Что
ж,
вот
и
мы,
Let
it
bleed
Пусть
себе
кровоточит,
And
let
the
rooster
crow
И
пусть
петух
кричит.
Set
it
off
like
the
fourth
of
July
Устроим
фейерверк,
как
на
День
независимости,
Lights
exploding
in
the
Western
sky
Огни
взрываются
в
западном
небе,
Sometimes
life
just
leads
to
blind
Иногда
жизнь
ослепляет,
But
lately
I've
been
seeing
fine
Но
в
последнее
время
я
прекрасно
вижу.
Well,
lately
I've
been
seeing
fine
like
Ну,
в
последнее
время
я
прекрасно
вижу,
как
будто...
Well,
lately
I've
been
seeing
fine
like
Ну,
в
последнее
время
я
прекрасно
вижу,
как
будто...
We've
got
our
lantern
У
нас
есть
наш
фонарь,
Our
night
light
Наш
ночник,
We've
got
a
monster
У
нас
есть
монстр
Underneath
our
bed
tonight
Сегодня
ночью
под
кроватью.
Run
get
yo'
mama
Беги
за
мамой,
Yo'
papa
too
За
папой
тоже,
Wake
your
brother
Разбуди
брата,
Tell
them
to
protect
your
room
Скажи
им,
чтобы
защитили
твою
комнату,
Tell
them
to
protect
your
room
Скажи
им,
чтобы
защитили
твою
комнату.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.