Magic Juan feat. Eddy Herrera - La Ultima Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magic Juan feat. Eddy Herrera - La Ultima Vez




Hoy será la última vez que vuelva a creer
Сегодня будет последний раз, когда я снова поверю.
En tus mentiras
В твоей лжи.
Hoy me alejaré de tu lado
Сегодня я уйду на твою сторону.
Vivirás en el pasado, mejor te olvido
Ты будешь жить в прошлом, я лучше забуду тебя.
Antes creía to′ lo que me hablabas
Раньше я верил в то, что ты говорил со мной.
Que soy el hombre de tu vida y me amas
Что я мужчина твоей жизни, и ты любишь меня.
Hoy en día actúas diferente
Сегодня ты ведешь себя по-другому.
No lo que tienes en mente
Я не знаю, что у тебя на уме.
Últimamente estás jangueando demasiado
В последнее время ты слишком много болтаешь.
Con tus amigas y todos me can mal
С твоими подругами, и все can мне плохо.
Por eso te revisé la cartera
Вот почему я проверил твой кошелек.
El nombre un hombre en tus letras
Имя человека в твоих письмах
(Y empecé a temblar)
я начал дрожать)
Nunca pensé que me lo iba a esperar
Я никогда не думал, что буду ждать этого.
Oh, no no
О, Нет, нет.
(Y empecé a sudar)
я начал потеть)
Pensando en lo que iba a ser
Думая о том, что это будет
Y tanto que yo te amé
И так сильно, что я любил тебя.
Hoy será la última vez que vuelva a creer
Сегодня будет последний раз, когда я снова поверю.
En tus mentiras
В твоей лжи.
Hoy me alejaré de tu lado
Сегодня я уйду на твою сторону.
Vivirás en el pasado, mejor te olvido
Ты будешь жить в прошлом, я лучше забуду тебя.
Siempre he sido fiel contigo
Я всегда был верен тебе.
Dime ¿cuándo no te demostré cariño?
Скажи мне, когда я не проявил к тебе нежности?
Sólo quería tenerte a mi lado
Я просто хотел, чтобы ты был рядом со мной.
So tell me ¿por qué me estás jugando?
Так скажи мне, почему ты играешь со мной?
Sabía que ibas a decir que son amigos
Я знал, что ты скажешь, что они друзья.
Pero ya no te creo como antes
Но я больше не верю тебе, как раньше.
Hay viene la salidera
Есть выход
Aquí viene el amargue
А вот и горечь.
(Y empecé a dudar)
я начал сомневаться)
Por qué me llegas tarde a casa, con una cara
Почему ты опаздываешь ко мне домой, с лицом,
Oh no
О, нет.
(Y empecé a recordar)
я начал вспоминать)
De todo lo que hice por ti
Из всего, что я сделал для тебя.
Y me lo devuelve' así
И ты возвращаешь это мне.
Hoy será la última vez que vuelva a creer
Сегодня будет последний раз, когда я снова поверю.
En tus mentiras
В твоей лжи.
Hoy me alejaré de tu lado
Сегодня я уйду на твою сторону.
Vivirás en el pasado, mejor te olvido
Ты будешь жить в прошлом, я лучше забуду тебя.
Y lloraré y sufriré y moriré
И я буду плакать, страдать и умирать.
Sin tu amor
Без твоей любви.
Y lloraré, y moriré
И я буду плакать, и я умру.
No quiero seguir sin tu amor
Я не хочу продолжать без твоей любви.
Sigue
Поезжай
Yo pensé que sabías,
Я думал, ты знаешь, да.
sabes quién es
Ты знаешь, кто это.
El Negrito del Swing
Черный свинг
(Me rompiste el corazón)
(Ты разбил мне сердце)
Tanto que me hablaste del futuro, ¿cuál futuro, eh?
Так много, что ты говорил мне о будущем, какое будущее, а?
Abusaste de mi amor
Ты злоупотреблял моей любовью.
Cambié mi forma de ser
Я изменил свой образ жизни.
No valía la pena mujer
Это не стоило женщины.
Te vas a arrepentir
Ты пожалеешь об этом.
Cuando te recordarás las cosas que te ofrecí
Когда ты вспомнишь то, что я тебе предложил.
¿Dime quién te lo va a dar? Nadie
Скажи мне, кто тебе это даст? Никто
Y ahora sólo me puedes escuchar en una pista de un baile
И теперь ты можешь услышать меня только на танцполе.
Voy hacia ′lante, más brillante que nunca
Я иду к ' Ланте, ярче, чем когда-либо.
Y te quedas como antes, con dudas
И ты остаешься, как раньше, с сомнениями.
Fue tu decisión
Это было твое решение.
Te deseo suerte y éxito
Желаю Вам удачи и успехов
Hoy será la última vez que vuelva a creer
Сегодня будет последний раз, когда я снова поверю.
En tus mentiras
В твоей лжи.
Hoy me alejaré de tu lado
Сегодня я уйду на твою сторону.
Vivirás en el pasado, mejor te olvido
Ты будешь жить в прошлом, я лучше забуду тебя.
Y lloraré, y sufriré, y moriré (Come on)
И я буду плакать,и я буду страдать, и я умру (Come on)
Sin tu amor
Без твоей любви.
Y lloraré (¿Por qué?) y moriré
И я буду плакать (почему?) и умирать.
No quiero seguir sin tu amor
Я не хочу продолжать без твоей любви.
Come on
Come on
Elías
Элиас
Esto es muy fácil pa' nosotros
Это очень легко для нас
Yeah, yeah
Да, да.
Magic Juan, baby
Волшебный Джон, детка
Sigo buscando un trono baby
Я продолжаю искать трон, детка,





Writer(s): John Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.