Paroles et traduction Magic Magno feat. DJ Nerso - Por mi gente
Por mi gente
For my people
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio
mucho
guardia
mucho
hater.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood,
many
guards,
many
haters.
Hay
mucho
hijo
de
puta
que
quiere
joderme.
There
are
many
sons
of
whores
who
want
to
fuck
me.
Mucho
sopla
nucas
que
conspiran
por
mi
muerte.
Many
snitches
who
conspire
for
my
death.
Pero
no
caera
esa
breva
Dios
eleva
a
los
mas
fuertes.
But
this
will
not
happen,
God
raises
the
strongest
ones.
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio
mucho
guardia
mucho
hater.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood,
many
guards,
many
haters.
Hay
mucho
hijo
de
puta
que
quiere
joderme.
There
are
many
sons
of
whores
who
want
to
fuck
me.
Mucho
sopla
nucas
que
conspiran
por
mi
muerte.
Many
snitches
who
conspire
for
my
death.
Pero
no
caera
esa
breva
Dios
eleva
a
los
mas
fuertes.
But
this
will
not
happen,
God
raises
the
strongest
ones.
Y
es
que
no
van
a
derribarme
no
pueden.
And
they
will
not
bring
me
down,
they
can't.
Los
hago
sudar
con
mi
mierda
ellos
mueren
I
make
them
sweat
with
my
shit,
they're
dying.
Me
sobra
el
estilo
y
eso
es
lo
que
a
ellos
les
duele
I
got
plenty
of
style
and
that's
what
hurts
them.
Yo
soy
quien
los
deja
en
vilo
aniquilo
como
Maywheater
I'm
the
one
who
leaves
them
speechless,
I
destroy
them
like
Mayweather.
Ando
por
el
barrio
y
esos
pipones
lo
notan
I
walk
around
the
neighborhood
and
those
big
guys
notice
it.
Que
si
mira
mucho
chacho
la
pelea
explota
That
if
they
look
too
much,
man,
the
fight
will
break
out.
Tu
creetelo
primo
que
no
hay
derrota.
You
believe
it,
cousin,
that
there
is
no
defeat.
Si
me
meto
en
el
ring
es
hasta
el
fin
la
boca
rota.
If
I
step
into
the
ring,
it's
until
the
end,
mouth
broken.
Canto
para
el
barrio
pa'
que
tu
lo
oigas.
I
sing
for
the
neighborhood
so
you
can
hear
it.
Pa'
que
tengas
music
cuando
fumes
y
te
enpongas.
So
that
you
have
music
when
you
smoke
and
get
high.
Para
que
sientas
y
te
olvides
de
las
normas.
So
you
can
feel
and
forget
the
rules.
Pa'
que
no
seas
otro
mierda
que
con
poco
se
conforma.
So
you're
not
just
another
worthless
person
who
settles
for
anything.
Canto
por
los
mios
y
por
mi
gente
los
delincuentes.
I
sing
for
my
people
and
my
criminals.
La
gente
brava
los
dementes
los
que
caminan
de
frente.
The
fierce
people,
the
crazy
ones,
the
ones
who
walk
straight.
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood.
Mucho
guardia
mucho
hater.
Many
guards,
many
haters.
Hay
mucho
hijo
de
puta
que
quiere
joderme
There
are
many
sons
of
whores
who
want
to
fuck
me.
Mucho
sopla
nucas
que
conspiran
por
mi
muerte.
Many
snitches
who
conspire
for
my
death.
Pero
no
caera
esa
breva
Dios
eleva
a
los
mas
fuertes.
But
this
will
not
happen,
God
raises
the
strongest
ones.
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood.
Mucho
guardia
mucho
hater.
Many
guards,
many
haters.
Hay
mucho
hijo
de
puta
que
quiere
joderme.
There
are
many
sons
of
whores
who
want
to
fuck
me.
Mucho
sopla
nuca
que
conspira
por
mi
muerte.
Many
snitches
who
conspire
for
my
death.
Pero
no
caera
esa
breva
Dios
eleva
a
los
mas
fuertes.
But
this
will
not
happen,
God
raises
the
strongest
ones.
Ciego
de
quimico
cannabico
cronico.
Blind
from
chemicals,
chronic
cannabis.
Primo
no
me
intimido
soy
timido
pero
pulo
a
sus
comicos.
Cousin,
I'm
not
intimidated,
I'm
shy
but
I
polish
off
their
jokes.
Cierro
la
boca
al
cinico
pues
lo
escupo
gordo.
I
shut
the
cynic's
mouth
because
I
spit
it
out
loud.
Con
mi
flow
atletico
los
encorbo.
With
my
athletic
flow
I
make
them
bow.
De
mi
mente
al
boli
tolis.
From
my
mind
to
your
pen,
tolis.
Los
pulo
como
roca.
I
polish
them
like
rocks.
Quieren
venderme
su
peli
pero
es
mentira
They
want
to
sell
me
their
movie,
but
it's
a
lie.
Y
se
nota
porque
se
que
toa'
su
mierda
And
it
shows
because
I
know
all
their
shit,
Su
kiada
no
es
verdad.
Their
kiada
is
not
true.
Viven
su
falsa
realidad
de
vida
They
live
their
false
reality
of
life.
Sigo
en
el
barrio
por
si
quieres
verme.
I'm
still
in
the
neighborhood,
in
case
you
want
to
see
me.
Sin
miedo
caigo
y
vuelvo
a
levantarme.
Without
fear,
I
fall
and
get
back
up.
Hay
muchos
que
quieren
venderme.
There
are
many
who
want
to
sell
me.
Muchos
que
no
quieren
verme.
Many
who
don't
want
to
see
me.
Pero
no,
no
no
van
a
pararme.
But
no,
no,
they're
not
going
to
stop
me.
Sonrio
primo
mientras
fumo
el
verde.
I
smile,
baby,
while
I
smoke
the
green.
Le
rezo
al
cielo
pa
que
Dios
me
guarde.
I
pray
to
heaven
that
God
will
protect
me.
De
tanto
perro
que
no
muerde
.
From
so
many
dogs
that
don't
bite.
De
esos
que
quieren
romperme
y
matarian
por
enterrarme.
Those
who
want
to
break
me
and
would
kill
to
bury
me.
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood.
Mucho
guardia.
Many
guards.
Mucho
hater.
Many
haters.
Hay
mucho
hijo
de
puta
que
quiere
joderme.
There
are
many
sons
of
whores
who
want
to
fuck
me.
Muchos
sopla
nucas
que
conspiran
por
mi
muerte.
Many
snitches
who
conspire
for
my
death.
Pero
no
caera
esa
breva
Dios
eleva
a
los
mas
fuertes.
But
this
will
not
happen,
God
raises
the
strongest
ones.
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood.
Mucho
guardia.
Many
guards.
Mucho
hater.
Many
haters.
Hay
mucho
hijo
de
puta
que
quiere
joderme.
There
are
many
sons
of
whores
who
want
to
fuck
me.
Muchos
sopla
nucas
que
conspiran
por
mi
muerte.
Many
snitches
who
conspire
for
my
death.
Pero
no
caera
esa
breva
Dios
eleva
a
los
mas
fuertes.
But
this
will
not
happen,
God
raises
the
strongest
ones.
Hay
muchas
guarras
en
el
barrio.
There
are
many
whores
in
the
neighborhood.
Mucho
guardia.
Many
guards.
Mucho
hater.
Many
haters.
Nooooo,
no
van
a
pararme
no.
Nooooo,
they're
not
going
to
stop
me,
no.
Ellos
no
pueden.
They
can't.
Ellos
no
pueden.
They
can't.
No
pueden
conmigo.
They
can't
do
anything
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.