Paroles et traduction Magic Magno - Déjate ver
Oooh,
déjate
ver.
О-о,
покажись
мне.
Eeeh,
soy
preso
en
tú
piel.
Э-э,
я
пленник
в
твоей
коже.
Ey,
ya
no
recuerdo
su
nombre
si
nos
conocimos
ni
como
fue.
Эй,
я
уже
не
помню
твоего
имени,
не
помню,
как
мы
встретились.
Lo
único
que
recuerdo,
que
pasé
esa
noche,
dándole.
Единственное,
что
я
помню
- как
я
провел
ту
ночь,
отдаваясь
тебе.
Yo
paso
el
dia
buscando
tan
solo
una
pista
de
esa
mujer.
Целыми
днями
я
ищу
хоть
какую-нибудь
зацепку,
чтобы
найти
тебя.
Y
por
más
que
la
busco,
bebe
no
la
encuentro
y
no
se
que
hacer.
Но
как
бы
я
ни
старался,
детка,
я
не
могу
тебя
найти,
и
не
знаю,
что
делать.
No
se
ni
como
fue.
(No
lo
se)
Я
не
знаю,
что
случилось.
(Я
не
знаю)
Ni
lo
que
me
pasó.
(Se
me
fue
la
cabeza)
Что
со
мной
произошло.
(Я
потерял
голову)
Creo
que
ella
me
hechizó.
Кажется,
ты
меня
околдовала.
A
mi
me
dejó
loco.
С
ума
с
ума
меня
свела.
Yo
no
se
lo
que
tú
tienes
que
me
pone
mal.
Не
знаю,
что
у
тебя
есть,
но
ты
меня
сводишь
с
ума.
Llevo
como
siete
dias
sin
poder
cantar.
Вот
уже
семь
дней
я
не
могу
петь.
Llevo
como
dos
semanas
buscando
tú
cara
y
es
que
hasta
en
las
redes
sociales
ya
no
puedo
parar.
Уже
две
недели
я
ищу
твое
лицо,
не
могу
оторваться
от
социальных
сетей.
Vente,
donde
nadie
pueda
verte.
Приди
туда,
где
никто
не
сможет
тебя
увидеть.
Si
me
escuchas
dale
baby.
Если
ты
меня
слышишь,
детка.
Ando
loco
por
tenerte
desnuda
en
mi
cama
y
hasta
la
mañana.
Я
с
ума
схожу
от
желания
видеть
тебя
голой
в
моей
постели
до
самого
утра.
Y
hasta
que
tú
no
puedas
más.
И
пока
ты
не
перестанешь
этого
хотеть.
Al
dia
siguiente
te
doy
duro,
fuerte
y
sin
parar,
no
hay
más.
На
следующий
день
я
дам
тебе
это
сильно,
жестко
и
без
передышки.
Cambio
de
posición.
Изменим
позу.
Pa'
que
no
pierdas
las
ganas.
Чтобы
ты
не
потеряла
желания.
Oooh,
déjate
ver.
О-о,
покажись
мне.
Eeeh,
soy
preso
en
tu
piel.
Э-э,
я
пленник
в
твоей
коже.
Ey,
ya
no
recuerdo
su
nombre
si
nos
conocimos
ni
como
fue.
Эй,
я
уже
не
помню
твоего
имени,
не
помню,
как
мы
встретились.
Lo
único
que
recuerdo,
que
pasé
esa
noche,
dándole.
Единственное,
что
я
помню
- как
я
провел
ту
ночь,
отдаваясь
тебе.
Yo
paso
el
dia
buscando
tan
solo
una
pista
de
esa
mujer.
Целыми
днями
я
ищу
хоть
какую-нибудь
зацепку,
чтобы
найти
тебя.
Y
por
más
que
la
busco,
bebe
no
la
encuentro
y
no
se
que
hacer.
Но
как
бы
я
ни
старался,
детка,
я
не
могу
тебя
найти,
и
не
знаю,
что
делать.
Y
es
que
de
tanto
pensarla
ya
perdí
el
control.
Я
так
много
думаю
о
тебе,
что
уже
потерял
контроль.
Te
busqué
entre
el
humo
y
entre
las
copas
de
acohol.
Я
искал
тебя
в
дыму
и
среди
бокалов
с
алкоголем.
No
se
si
seras
producto
en
mi
imaginación.
Не
знаю,
не
плод
ли
ты
моего
воображения.
Pero
me
quiero
convencer
de
que
no.
Но
я
хочу
убедить
себя
в
том,
что
это
не
так.
Y
ella
aparece
con
su
carita
de
santa,
como
si
no
supiera
nada
de
lo
que
me
pasa.
И
ты
появляешься
с
лицом
святой,
как
будто
ничего
не
знаешь
о
том,
что
со
мной
происходит.
Cree
que
me
estoy
volviendo
loco
vente
pa'
mi
casa.
Думаешь,
я
схожу
с
ума?
Приходи
ко
мне
домой.
Y
lo
arreglamos
como
quieras
que
las
ganas
me
matan.
И
мы
уладим
это
как
хочешь,
потому
что
я
сгораю
от
желания.
Vente,
donde
nadie
pueda
verte.
Приди
туда,
где
никто
не
сможет
тебя
увидеть.
Si
me
escuchas
dale
baby.
Если
ты
меня
слышишь,
детка.
Ando
loco
por
tenerte
desnuda
en
mi
cama
y
hasta
la
mañana.
Я
с
ума
схожу
от
желания
видеть
тебя
голой
в
моей
постели
до
самого
утра.
Oooh,
déjate
ver.
О-о,
покажись
мне.
Eeeh,
soy
preso
en
tú
piel.
Э-э,
я
пленник
в
твоей
коже.
Ey,
ya
no
recuerdo
su
nombre
si
nos
conocimos
ni
como
fue.
Эй,
я
уже
не
помню
твоего
имени,
не
помню,
как
мы
встретились.
Lo
único
que
recuerdo,
que
pasé
esa
noche,
dándole.
Единственное,
что
я
помню
- как
я
провел
ту
ночь,
отдаваясь
тебе.
Yo
paso
el
dia
buscando
tan
solo
una
pista
de
esa
mujer.
Целыми
днями
я
ищу
хоть
какую-нибудь
зацепку,
чтобы
найти
тебя.
Y
por
más
que
la
busco,
bebe
no
la
encuentro
y
no
se
que
hacer.
Но
как
бы
я
ни
старался,
детка,
я
не
могу
тебя
найти,
и
не
знаю,
что
делать.
Magic
Magno.
Magic
Magno.
Para
ti
mi
baby
que
te
amo.
Для
тебя,
моя
любимая.
Я
люблю
тебя.
Y
es
que
no
dejo
de
pensar
en
ti.
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Quiero
darte
fuego
todas
las
semanas.
Я
хочу
дарить
тебе
огонь
каждую
неделю.
Todos
los
dias
del
año.
Каждый
день
в
году.
Y
hacerte
el
amor.
И
заниматься
с
тобой
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Mora Amigo, Antonio Jesus Hernandez Albert, Oscar Campos Gutierrez, Jose Andres Izquierdo Riolobos
Album
Ahora
date de sortie
10-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.