Magic Magno - La Felicidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magic Magno - La Felicidad




La Felicidad
La Felicidad
Dime donde fue? Donde fue? Donde fue?
Tell me where it went? Where did it go? Where did it go?
La felicidad que yo la busque y no la encontré.
Happiness, I looked for it but I couldn't find it.
Dime donde fue? Donde fue? Donde fue?
Tell me where it went? Where did it go? Where did it go?
Si la ves pasar, mándamela ya que la quiero ver.
If you see it passing by, send it to me, I want to see it.
Dime donde fue? Donde fue? Donde fue?
Tell me where it went? Where did it go? Where did it go?
La felicidad que yo la busque y no la encontré.
Happiness, I looked for it but I couldn't find it.
Dime donde fue? Donde fue? Donde fue?
Tell me where it went? Where did it go? Where did it go?
Si la ves pasar, mándamela ya que la quiero ver.
If you see it passing by, send it to me, I want to see it.
A veces me siento solo, aun rodeao de gente
Sometimes I feel lonely, even when I'm surrounded by people
Entonces suelto el humo para liberar mi mente
So I let the smoke go to free my mind
Escribo unos párrafos pensando en mi muerte
I write a few paragraphs thinking about my death
En que será si caigo que deparara mi suerte.
On what it will be like if I fall, what my fate would be.
Mama dijo lucha hijo y nunca tires la toalla
Mom said fight, son, and never throw in the towel
Me exigió dar el máximo aun cuando todo falla
She demanded I give my all even when everything fails
Hacerme responsable, ser hombre dar la talla
To be responsible, to be a man, to be up to the task
Que recuerden mi nombre por todos los laos que vaya.
To have my name remembered everywhere I go.
Mai dime donde está, pues yo no la encontré
Baby tell me where it is, because I haven't found it
La debí maltratar por mi forma de actuar quizá es que la asuste.
I must have mistreated it with the way I act, maybe I scared it.
La felicidad, la felicidad dime, donde fue?
Happiness, happiness, tell me, where did it go?
La perdí en algún bar, nadando en algún mar de alcohol y mala fe.
I lost it in some bar, swimming in some sea of alcohol and bad faith.
Mas quien te ayuda cuando estas solo, cuando te todo se rompe en pedazos
But who helps you when you're alone, when everything breaks into pieces
Cuando te ves perdido y anhelas besos y abrazos
When you see yourself lost and yearn for kisses and hugs
Cuando te tropieza, y erras en todos tus pasos
When you stumble and err in all your steps
Y por mas que lo intentas siempre ves vacío el vaso.
And no matter how hard you try, the glass is always empty.
Recuerdo cuando de niño imaginaba mi vida, ahora caigo en la cuenta de que soñaba
I remember when as a child I imagined my life, now I realize I was dreaming
Mentiras
Lies
Las cosas han cambiado, mama ya no me cuida y los amigos de la infancia se perdieron
Things have changed, mom doesn't take care of me anymore and my childhood friends have been lost
Por movidas.
Over some moves.
El corazón me late tan fuerte que no lo creo, recordando los días de risas en el
My heart beats so hard I can't believe it, remembering those days of laughter at the
Recreo
Playground
Jugando a creernos alguien sin angustias ni miedos, compartiendo emociones sin prejuicios
Playing make-believe, without anguish or fear, sharing emotions without prejudice
Ni jaleos.
Or fuss.
Juro que daría todo por volver a aquel momento, cuando me sentía libre y solo había
I swear I would give everything to go back to that moment, when I felt free and there was only
Un sentimiento
One feeling
Amar y ser amado, nunca decir lo siento, por hacer y actuar según regían mis pensamientos.
To love and be loved, never to say I'm sorry, to do and act according to my thoughts.
Sigo buscando la razón y cuando deje de creer,
I keep searching for the reason and when I stop believing,
Vivo caminando, sufriendo y luchando para no perder,
I live walking, suffering, and fighting so as not to lose,
Borrare los llantos si caigo levanto mas quiero crecer
I will erase the tears if I fall, I will rise again but I want to grow
Escucha mi canto que estoy a tu lado y todo saldrá bien. (Todo saldrá bien)
Listen to my song, I am by your side and everything will be fine. (Everything will be fine)
Mai dime donde esta, pues yo no la encontré
Baby tell me where it is, because I haven't found it
La debí maltratar por mi forma de actuar quizá es que la asuste.
I must have mistreated it with the way I act, maybe I scared it.
La felicidad, la felicidad dime, donde fue?
Happiness, happiness, tell me, where did it go?
La perdí en algún bar, nadando en algún mar de alcohol y mala fe.
I lost it in some bar, swimming in some sea of alcohol and bad faith.
(Llevo toda una vida intentando buscar la felicidad en cosas materiales, y lo unico que he conseguido es tener un vacio interior gigante. Me he dado cuenta, que la felicidad se encuentra en los pequeños momentos rodeado de los tuyos, en verles crecer y prosperar, y en darles la mano y ayudarles)
(I have spent my whole life trying to find happiness in material things, and the only thing I have achieved is to have a giant inner void. I have realized that happiness is found in the small moments surrounded by your loved ones, in seeing them grow and prosper, and in giving them your hand and helping them)
Magic magno
Magic Magno
Mai dime donde esta
Baby tell me where it is
Pues yo no la encontré
Because I haven't found it
La debi maltratar por mi forma de actuar, quizas yo la asuste
I must have mistreated it with the way I act, maybe I scared it
La felicidad la felicidad dime donde fue
Happiness, happiness, tell me, where did it go?
La perdí en algun bar, nadando en algun mar de alcohol y mala fe
I lost it in some bar, swimming in some sea of alcohol and bad faith.





Writer(s): Alberto Mora Amigo, Jose Andres Izquierdo Riolobos, Juan Carlos Moreno Aured


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.