Paroles et traduction Magic Magno - La Felicidad
Dime
donde
fue?
Donde
fue?
Donde
fue?
Скажи
мне,
где
оно?
Где
оно?
Где
оно?
La
felicidad
que
yo
la
busque
y
no
la
encontré.
Счастье,
которое
я
искал
и
не
нашёл.
Dime
donde
fue?
Donde
fue?
Donde
fue?
Скажи
мне,
где
оно?
Где
оно?
Где
оно?
Si
la
ves
pasar,
mándamela
ya
que
la
quiero
ver.
Если
увидишь
его
мимоходом,
пошли
его
мне,
ведь
я
хочу
его
увидеть.
Dime
donde
fue?
Donde
fue?
Donde
fue?
Скажи
мне,
где
оно?
Где
оно?
Где
оно?
La
felicidad
que
yo
la
busque
y
no
la
encontré.
Счастье,
которое
я
искал
и
не
нашёл.
Dime
donde
fue?
Donde
fue?
Donde
fue?
Скажи
мне,
где
оно?
Где
оно?
Где
оно?
Si
la
ves
pasar,
mándamela
ya
que
la
quiero
ver.
Если
увидишь
его
мимоходом,
пошли
его
мне,
ведь
я
хочу
его
увидеть.
A
veces
me
siento
solo,
aun
rodeao
de
gente
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким,
даже
в
окружении
людей
Entonces
suelto
el
humo
para
liberar
mi
mente
Тогда
я
выпускаю
дым,
чтобы
освободить
свой
разум
Escribo
unos
párrafos
pensando
en
mi
muerte
Пишу
несколько
абзацев,
думая
о
своей
смерти
En
que
será
si
caigo
que
deparara
mi
suerte.
Что
будет,
если
я
упаду,
что
уготовит
мне
судьба.
Mama
dijo
lucha
hijo
y
nunca
tires
la
toalla
Мама
сказала:
"Борись,
сын,
и
никогда
не
бросай
полотенце"
Me
exigió
dar
el
máximo
aun
cuando
todo
falla
Она
требовала
от
меня
максимума,
даже
когда
всё
рушится
Hacerme
responsable,
ser
hombre
dar
la
talla
Быть
ответственным,
быть
мужчиной,
соответствовать
ожиданиям
Que
recuerden
mi
nombre
por
todos
los
laos
que
vaya.
Чтобы
помнили
моё
имя
везде,
где
я
бываю.
Mai
dime
donde
está,
pues
yo
no
la
encontré
Малышка,
скажи
мне,
где
оно,
ведь
я
его
не
нашёл
La
debí
maltratar
por
mi
forma
de
actuar
quizá
es
que
la
asuste.
Должно
быть,
я
обидел
его
своим
поведением,
возможно,
я
его
испугал.
La
felicidad,
la
felicidad
dime,
donde
fue?
Счастье,
счастье,
скажи
мне,
где
оно?
La
perdí
en
algún
bar,
nadando
en
algún
mar
de
alcohol
y
mala
fe.
Я
потерял
его
в
каком-то
баре,
плавая
в
каком-то
море
алкоголя
и
недобросовестности.
Mas
quien
te
ayuda
cuando
estas
solo,
cuando
te
todo
se
rompe
en
pedazos
Но
кто
поможет
тебе,
когда
ты
один,
когда
всё
разваливается
на
куски
Cuando
te
ves
perdido
y
anhelas
besos
y
abrazos
Когда
ты
чувствуешь
себя
потерянным
и
жаждешь
поцелуев
и
объятий
Cuando
te
tropieza,
y
erras
en
todos
tus
pasos
Когда
ты
спотыкаешься
и
ошибаешься
на
каждом
шагу
Y
por
mas
que
lo
intentas
siempre
ves
vacío
el
vaso.
И
как
бы
ты
ни
старался,
всегда
видишь
стакан
пустым.
Recuerdo
cuando
de
niño
imaginaba
mi
vida,
ahora
caigo
en
la
cuenta
de
que
soñaba
Помню,
как
в
детстве
я
представлял
свою
жизнь,
теперь
я
понимаю,
что
мечтал
Las
cosas
han
cambiado,
mama
ya
no
me
cuida
y
los
amigos
de
la
infancia
se
perdieron
Всё
изменилось,
мама
больше
не
заботится
обо
мне,
а
друзья
детства
потерялись
Por
movidas.
Из-за
разных
передряг.
El
corazón
me
late
tan
fuerte
que
no
lo
creo,
recordando
los
días
de
risas
en
el
Моё
сердце
бьётся
так
сильно,
что
я
не
верю,
вспоминая
дни
смеха
на
Jugando
a
creernos
alguien
sin
angustias
ni
miedos,
compartiendo
emociones
sin
prejuicios
Играя,
воображая
себя
кем-то
без
тревог
и
страхов,
делясь
эмоциями
без
предрассудков
Juro
que
daría
todo
por
volver
a
aquel
momento,
cuando
me
sentía
libre
y
solo
había
Клянусь,
я
бы
отдал
всё,
чтобы
вернуться
в
тот
момент,
когда
я
чувствовал
себя
свободным
и
было
только
одно
Amar
y
ser
amado,
nunca
decir
lo
siento,
por
hacer
y
actuar
según
regían
mis
pensamientos.
Любить
и
быть
любимым,
никогда
не
говорить
"прости"
за
то,
что
делал
и
действовал
согласно
своим
мыслям.
Sigo
buscando
la
razón
y
cuando
deje
de
creer,
Я
продолжаю
искать
причину,
и
когда
перестану
верить,
Vivo
caminando,
sufriendo
y
luchando
para
no
perder,
Живу,
иду,
страдаю
и
борюсь,
чтобы
не
проиграть,
Borrare
los
llantos
si
caigo
levanto
mas
quiero
crecer
Сотру
слёзы,
если
упаду
- встану,
но
я
хочу
расти
Escucha
mi
canto
que
estoy
a
tu
lado
y
todo
saldrá
bien.
(Todo
saldrá
bien)
Слушай
мою
песню,
я
рядом
с
тобой,
и
всё
будет
хорошо.
(Всё
будет
хорошо)
Mai
dime
donde
esta,
pues
yo
no
la
encontré
Малышка,
скажи
мне,
где
оно,
ведь
я
его
не
нашёл
La
debí
maltratar
por
mi
forma
de
actuar
quizá
es
que
la
asuste.
Должно
быть,
я
обидел
его
своим
поведением,
возможно,
я
его
испугал.
La
felicidad,
la
felicidad
dime,
donde
fue?
Счастье,
счастье,
скажи
мне,
где
оно?
La
perdí
en
algún
bar,
nadando
en
algún
mar
de
alcohol
y
mala
fe.
Я
потерял
его
в
каком-то
баре,
плавая
в
каком-то
море
алкоголя
и
недобросовестности.
(Llevo
toda
una
vida
intentando
buscar
la
felicidad
en
cosas
materiales,
y
lo
unico
que
he
conseguido
es
tener
un
vacio
interior
gigante.
Me
he
dado
cuenta,
que
la
felicidad
se
encuentra
en
los
pequeños
momentos
rodeado
de
los
tuyos,
en
verles
crecer
y
prosperar,
y
en
darles
la
mano
y
ayudarles)
(Всю
свою
жизнь
я
пытался
найти
счастье
в
материальных
вещах,
и
всё,
чего
я
добился,
- это
огромная
внутренняя
пустота.
Я
понял,
что
счастье
заключается
в
маленьких
моментах,
проведенных
в
кругу
близких,
в
том,
чтобы
видеть,
как
они
растут
и
преуспевают,
и
в
том,
чтобы
протянуть
им
руку
помощи.)
Mai
dime
donde
esta
Малышка,
скажи
мне,
где
оно
Pues
yo
no
la
encontré
Ведь
я
его
не
нашёл
La
debi
maltratar
por
mi
forma
de
actuar,
quizas
yo
la
asuste
Должно
быть,
я
обидел
его
своим
поведением,
возможно,
я
его
испугал
La
felicidad
la
felicidad
dime
donde
fue
Счастье,
счастье,
скажи
мне,
где
оно?
La
perdí
en
algun
bar,
nadando
en
algun
mar
de
alcohol
y
mala
fe
Я
потерял
его
в
каком-то
баре,
плавая
в
каком-то
море
алкоголя
и
недобросовестности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Mora Amigo, Jose Andres Izquierdo Riolobos, Juan Carlos Moreno Aured
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.