Paroles et traduction Magic Magno - Quiero ser un ganador
Quiero ser un ganador
Хочу быть победителем
Quiero
ser
un
ganador
Хочу
быть
победителем,
No
me
importa
lo
que
venga
así
soy
yo
Мне
все
равно,
что
будет,
такой
уж
я.
Un
guerrero,
un
luchador
Воин,
боец,
Que
combate
cada
día
sin
dolor
Что
сражается
каждый
день
без
боли.
Caminando
hasta
el
fin
Иду
до
конца,
La
derrota
me
enseña
a
ser
fuerte
Поражение
учит
меня
быть
сильным.
No
pienso
en
la
huida,
vamos
campeón
Я
не
думаю
о
бегстве,
давай,
чемпион.
Soy
ese
niño
que
sin
miedo
siempre
buscaba
algo
nuevo
Я
тот
мальчишка,
что
бесстрашно
всегда
искал
что-то
новое,
Anhelo
aquellos
días
castigando
en
el
recreo
Тоскую
по
тем
дням,
когда
отрывался
на
переменах.
No
había
miedo,
no
había
angiustia,
todo
parecía
un
juego
Не
было
страха,
не
было
тревоги,
все
казалось
игрой.
Qué
cosas
de
la
vida,
rápido
pasa
lo
bueno
Вот
так
в
жизни,
хорошее
быстро
проходит.
Miro
al
cielo
y
me
pregunto,
cuándo
es
que
cambiamos
tanto
Смотрю
на
небо
и
спрашиваю
себя,
когда
мы
так
изменились,
De
jugar
al
pilla'
pilla
a
pillar
la
china
y
doblarnos
От
игры
в
догонялки
до
того,
чтобы
"закинуться"
и
сломаться.
De
sonreír
a
todas
horas
a
mirar
mal
sin
pensarlo
От
улыбок
каждый
час
до
злобных
взглядов
без
раздумий.
Quiero
ser
aquel
de
nuevo,
estoy
cansado
de
llantos
Хочу
снова
стать
тем
мальчишкой,
я
устал
от
слез.
Miles
de
cosas
he
perdido
por
escoger
sin
saber
Многое
я
потерял,
делая
выбор,
не
зная,
Amigos
que
se
fueron
y
no
los
veré
volver
Друзья,
которые
ушли,
и
я
их
больше
не
увижу.
Éramos
principiantes,
buscábamos
conocer
Мы
были
новичками,
стремились
познать
El
lado
más
oscuro
y
eso
que
llaman
placer
Самую
темную
сторону
и
то,
что
называют
удовольствием.
Por
poco
la
cagamos,
todo
pudimos
perder
Чуть
все
не
испортили,
могли
все
потерять.
¿Quién
coño
es
quién
enseña
a
distinguir
el
mal
del
bien?
Кто,
черт
возьми,
учит
отличать
зло
от
добра?
Escucha
lo
que
cuento
que
algo
podrás
aprender
Послушай,
что
я
говорю,
ты
сможешь
чему-то
научиться.
Mira
y
no
seas
un
esclavo
del
ayer
Смотри
и
не
будь
рабом
прошлого.
Quiero
ser
un
ganador
Хочу
быть
победителем,
No
me
importa
lo
que
venga
así
soy
yo
Мне
все
равно,
что
будет,
такой
уж
я.
Un
guerrero,
un
luchador
Воин,
боец,
Que
combate
cada
día
sin
dolor
Что
сражается
каждый
день
без
боли.
Caminando
hasta
el
fin
Иду
до
конца,
La
derrota
me
enseña
a
ser
fuerte
Поражение
учит
меня
быть
сильным.
No
pienso
en
la
huida,
vamos
campeón
Я
не
думаю
о
бегстве,
давай,
чемпион.
Y
sigo
aunque
me
duela
el
alma,
por
el
tiempo
que
he
perdido
И
я
продолжаю,
хоть
душа
и
болит,
из-за
потерянного
времени.
Eso
es
lo
que
distingue
a
los
valientes
de
los
críos
Это
то,
что
отличает
смелых
от
детей.
Por
mi
madre,
por
mi
hermana,
por
cada
uno
de
los
míos
Ради
моей
матери,
ради
моей
сестры,
ради
каждого
из
моих
близких,
Que
mil
veces
han
llorado
por
meterme
tanto
en
líos
Которые
тысячи
раз
плакали
из-за
того,
что
я
постоянно
ввязывался
в
неприятности.
De
bandolero
a
cantante,
de
cantante
a
ser
humano
От
хулигана
к
певцу,
от
певца
к
человеку.
Procesos
y
procesos
para
ser
mejor
hermano
Этапы
и
этапы,
чтобы
стать
лучшим
братом.
Cada
uno
de
mis
pasos
lleva
el
peso
del
pasado
Каждый
мой
шаг
несет
на
себе
тяжесть
прошлого.
Tranquilo,
si
tropiezas
yo
te
tenderé
mi
mano
Спокойно,
если
споткнешься,
я
протяну
тебе
руку.
No,
no
hay
obstáculo
que
haga
que
cambie
de
ruta
Нет,
нет
препятствия,
которое
заставит
меня
сменить
путь.
Me
mueve
mi
amor
Меня
движет
моя
любовь,
Por
vivir
cada
dia
como
se
la
vida
fuese
un
maratón
Жить
каждый
день
так,
будто
жизнь
- марафон.
Odio
ver
que
se
escapa
aquello
que
deseo
Ненавижу
видеть,
как
ускользает
то,
чего
я
желаю.
Busco
ser
mejor
Стремлюсь
стать
лучше,
Por
honor
a
mi
sangre
subo
ese
escalón
В
честь
моей
крови
я
поднимаюсь
на
эту
ступень.
Quiero
ser
un
ganador
Хочу
быть
победителем,
No
me
importa
lo
que
venga
así
soy
yo
Мне
все
равно,
что
будет,
такой
уж
я.
Un
guerrero,
un
luchador
Воин,
боец,
Que
combate
cada
día
sin
dolor
Что
сражается
каждый
день
без
боли.
Caminando
hasta
el
fin
Иду
до
конца,
La
derrota
me
enseña
a
ser
fuerte
Поражение
учит
меня
быть
сильным.
No
pienso
en
la
huida,
vamos
campeón
Я
не
думаю
о
бегстве,
давай,
чемпион.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Mora Amigo, Jose Andres Izquierdo Riolobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.