Paroles et traduction Magic System - M'mo
ZokèninKènin
Maah
Zo
ЗокэнинКенин
Маа
Зо
Doubélédjiiiiooo
Tou
Dépaaa
aaaOooh
Дубеледжииииооо
Ту
Депааа
аааОоох
NaaanaaNa
Allé
ToudépaaaooOh
Наанана
Аллее
Тудепаааооох
Tout
Dépend
de
ta
volonté
Все
зависит
от
твоей
воли,
милая
Vous
savez
en
Côte
D'ivoire,
Les
plus
Solidaires...
Ce
sont
les
Bétés
Знаешь,
в
Кот-д'Ивуаре
самые
отзывчивые...
это
беты
Vous
savez
ce
qui
me
Plaît
Chez
Bété??
Il
Знаешь,
что
мне
нравится
в
бете?
Он
Voit
pas
palabre
de
son
Ami
pour
Passer
Не
бросает
друга
в
беде
Ton
Palabre
c'est
Mon
Palabre
Твоя
проблема
— моя
проблема
Mais
ce
que
le
bété
a
oubliiiiééé
Но
вот
что
бете
забыыыыл
C'est
pas
partout
on
prends
défense
...
Что
не
везде
тебя
защитят...
ZokèninKènin
Maah
Zo
ЗокэнинКенин
Маа
Зо
Allé
Tout
Dépend
AaaooH
Алле
Все
Зависит
Аааоох
Voilà
Deux
Bétés
qui
Ont
Grandit
ensemble...
Вот
два
бете,
которые
выросли
вместе...
Seri
et
Digbeu
les
deux
ont
Grandit
ensemble
...
Сери
и
Дигбеу,
оба
выросли
вместе...
Palabre
de
Séri
c'est
palabre
de
Digbeuuu
Проблема
Сери
— это
проблема
Дигбеуу
Palabre
de
Digbeuu
c'est
palabre
de
Séri
Проблема
Дигбеу
— это
проблема
Сери
Allé
Tou
DepaaaOoooh
Алле
Ту
Депаааооох
Doubéhilé
DjooouUho
Tout
Dépend
Aaoooh
NaànaNa
Allé
Tout
Dépend
AaOoh
Дубехиле
ДжиооуУхо
Все
Зависит
Ааооох
Наанана
Алле
Все
Зависит
Ааоох
Zokéninin
Ma
Zoo
Зокэнинин
Ма
Зо
Un
Jour
les
Deux
partaient
au
champ,
Однажды
эти
двое
пошли
в
поле,
Et
puis
comme
ça
Séri
a
eu
la
Diarrhée
...
И
вдруг
у
Сери
случилась
диарея...
Il
dit
ma
Frère
Digbeu
y'a
un
Diarrhée
qui
M'a
Prends
Он
говорит:
"Брат
мой
Дигбеу,
меня
схватила
диарея"
A
cause
de
Dieu
je
vais
Aller
M'a
Libérer
Ради
Бога,
я
пойду
освобожусь
Digbeu
dit
à
Séri
si
ton
palabre
c'est
mon
Дигбеу
говорит
Сери:
"Если
твоя
проблема
— моя
Palabre
...
C'est
que
ton
Diarrhée
c'est
mon
Diarrhée
Проблема...
Значит,
твоя
диарея
— моя
диарея"
Séri
Va
t'a
Libérer
Сери,
иди
освобождайся
Donc
Comme
ça
Séri
rentre
dans
la
brousse
...
i
Итак,
Сери
заходит
в
кусты...
Он
L
descends
son
Pantalon,
au
moment
de
s'abaisser
Спускает
штаны,
и
в
момент,
когда
он
наклоняется
Croisement
Séri
avec
Lion
Сери
сталкивается
со
львом
Il
peut
plus
s'asseoir,
il
peut
plus
se
leverrr
Он
не
может
ни
сесть,
ни
встать
Il
regarde
le
Lion,
Le
lion
Le
Regarde
...
Он
смотрит
на
льва,
лев
смотрит
на
него...
En
ce
moment
Digbeu
attends
Dehors
В
это
время
Дигбеу
ждет
снаружи
Il
dit
Séri
c'est
pas
Chiement
au
Он
говорит:
"Сери,
ты
что,
рожаешь?
Nom
de
Dieu
ça
la
c'est
accouchement...
Во
имя
Бога,
это
же
роды..."
Zokèninkénin
Maa
Zo
Зокэнинкенин
Маа
Зо
Allé
Tout
Dépend
Aaooh
Алле
Все
Зависит
Ааоох
A
cause
de
Lion
Voix
de
Séri
a
Changééé
Из-за
льва
голос
Сери
изменился
Séri
Réponds:
On
Me
regarde
...
Сери
отвечает:
"На
меня
смотрят..."
Digbeu
dit
qui
te
regardes??
Дигбеу
спрашивает:
"Кто
на
тебя
смотрит??"
Si
quelqu'un
te
regardes
gifle
le
tu
viens
on
va
partirrr
Если
кто-то
на
тебя
смотрит,
дай
ему
пощечину,
и
мы
уйдем
Séri
Réponds:
On
peut
pas
gifler
deh
Сери
отвечает:
"Не
могу
ударить"
Alors
comme
ça
Digbeu
ramasse
un
bois
...
il
rentre
dans
la
brousse
Тогда
Дигбеу
поднимает
палку...
и
идет
в
кусты
Il
va
au
secours
de
Sériii
Он
идет
на
помощь
Сери
Dès
que
Digbeu
rentre
il
aperçoit
Le
Liiiiioooon
Как
только
Дигбеу
входит,
он
видит
Львааа
Tout
Doucement
...
il
laisse
son
bois
tomber
Очень
тихо...
он
роняет
палку
Il
dit
Séri
tu
m'as
venduuu
Hooo
Он
говорит:
"Сери,
ты
меня
продал,
ох"
Fallait
de
me
dire
que
c'est
lion
Надо
было
сказать,
что
это
лев
Tu
me
dis
on
te
regarde
on
dirait
c'est
nom
de
Quelqu'un
...
Ты
говоришь,
на
тебя
смотрят,
как
будто
это
чье-то
имя..."
Zokéninkinin
Ma
Zo
Зокэнинкинин
Ма
Зо
Grand
frère
Lion
Bonjour
...
Bonjour
avec
Tous
mes
respects
Уважаемый
господин
Лев,
здравствуйте...
Здравствуйте,
со
всем
уважением
Séri
La
la
c'est
pas
de
mon
faute
Сери:
"Это
не
моя
вина"
Si
c'est
toi
et
puis
l'homme
je
pouvais
me
melerrr
Если
бы
это
был
ты
и
человек,
я
бы
мог
вмешаться
Mais
toi
et
puis
Lion
je
sais
pas
y'a
quoi
entre
vous
Но
ты
и
лев,
я
не
знаю,
что
между
вами
A
cause
de
Dieu
Trouve
moi
au
Village
...
Ради
Бога,
найди
меня
в
деревне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salif Traore, Edson David Tayoro
Album
1er Gaou
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.