Paroles et traduction Magic System - Molo molo
Miscellaneous
Разнообразный
Tight
Whips"(feat.
Lil'
Romeo,
Magic,
Yungsta
Тугие
хлысты"(feat.
Lil
' Romeo,
Magic,
Yungsta
We
roll
tight
whips,
everyday
Каждый
день
мы
крутим
тугие
кнуты.
Bentley,
Lex,
Mercedes,
and
Escalades
Бентли,
Лекс,
Мерседес
и
Эскалейды.
We
roll
tight
whips,
everyday
Каждый
день
мы
крутим
тугие
кнуты.
Hustlin
to
make
a
big
buck,
but
that's
ok
Хастлин,
чтобы
заработать
большой
доллар,
но
это
нормально
They
say
the
top
ain't
acting
funny
Говорят,
верхушка
ведет
себя
не
смешно.
He
ain't
holla'd
a
day
Он
не
кричал
ни
дня.
He
got
the
top
back,
you
know
his
new
Z28
Он
вернул
крышу,
вы
знаете
его
новый
Z28
Holla
at
ya
(BOY!)
with
the
8 of
us
8
Привет
тебе
(мальчик!)
с
8 из
нас
8
But
they
like
my
rims
they
just
non-stop
(SPREWELL!)
Но
им
нравятся
мои
диски,
они
просто
нон-стоп(Спрюэлл!)
Look
like
they
runnin
away
Похоже
они
убегают
[Verse
2:
Magic]
[Куплет
2:
Магия]
I'm
doing
80
in
the
lightin
Я
делаю
80
при
свете
дня
Duece
trays
on
shine
Подносы
duce
on
shine
The
cops
try
to
pull
me
over
but
my
rims
done
blinded
em
Копы
пытаются
остановить
меня,
но
мои
диски
ослепили
их.
Cus
I
got
4 models
in
the
back
of
my
truck
Потому
что
у
меня
есть
4 модели
в
кузове
моего
грузовика
18"
Bazooka
bumpin
my
stuff
18"
Базука
колотит
мои
вещи
Waking
the
BLOCK
UP!
Разбудить
квартал!
[Verse
3:
Master
P]
[Куплет
3:
Master
P]
Call
me
Ghetto
Bill
cus
my
seats
they
be
Gucci
Зовите
меня
Биллом
гетто,
потому
что
мои
сиденья
- это
Gucci.
And
when
I
roll
through
the
hood
I
got
2 or
3 hoochies
И
когда
я
катаюсь
по
капоту
у
меня
есть
2 или
3 самогона
Lou
Vaton
Airbags
'case
I
crash
bad
Подушки
безопасности
Лу
Ватона
на
случай,
если
я
сильно
разобьюсь.
Futuristic
kidded
up
like
I'm
Batman
Футуристично,
как
будто
я
Бэтмен.
Represent
the
PROjects
Представлять
проекты
TV
when
I
roll
that
Телевизор,
когда
я
катаю
его.
Gamblin
for
a
car,
no
Играю
за
машину,
нет
Hope
I
don't
blow
that,
WHOA!
Надеюсь,
я
не
упущу
это,
Ух
ты!
We
roll
big
body
Benz
it's
the
navigators
Мы
катим
большой
кузов
Бенца
это
навигаторы
In
the
hood,
servin
freaks
like
I'm
a
restaurant
waiter
В
гетто
я
обслуживаю
фриков,
как
официант
в
ресторане.
Blue
lights
on
the
Jag
cus
I
love
to
shine
Синие
огни
на
Ягуаре
потому
что
я
люблю
светить
Keep
it
by
my
shorty
so
that
we
be
hard
to
find
Держи
его
рядом
с
моим
коротышкой,
чтобы
нас
было
трудно
найти,
I
ain't
pay
the
car
note,
in
about
3 months
я
не
заплачу
за
машину
примерно
через
3 месяца.
I'd
rather,
spend
my
paper
on
Henney
and
blunts
Я
бы
предпочел
потратить
свою
газету
на
Хенни
и
блантса.
Even
when
the
truck
stop
those
things
be
constant
spinnin
Даже
когда
грузовик
останавливается
эти
штуки
постоянно
крутятся
I'm
a
504
Boy
so
I'm
constant
with
it
Я
парень
с
номером
504,
так
что
я
с
ним
постоянно.
[Verse
5:
Yungsta]
[Куплет
5:
Yungsta]
Roll
around
in
tight
whips
Катайтесь
в
тугих
тачках.
Catch
me
on
the
night
shift
Поймай
меня
в
ночную
смену.
I'm
just
a
Yungsta,
I
roll
without
a
license
Я
просто
Юнгста,
я
катаюсь
без
прав.
My
dogs
is
triflin,
homie
you
can
bite
when
Мои
собаки-пустяки,
братан,
ты
можешь
кусаться,
когда
захочешь.
First
one
in
the
hood
on
the
block
with
the
ice
rims
Первый
в
капоте
на
блоке
с
ледяными
ободами
My
seats
be
piped
out,
TVs
with
the
lights
out
Мои
сиденья
будут
раздвинуты,
телевизоры
с
выключенным
светом.
Had
these
blinkin
when
I
passed,
try
not
to
wipe
out
Если
бы
они
моргали,
когда
я
проходил
мимо,
постарайся
не
стереть
их
с
лица
земли.
Dash
with
the
wood
grain,
still
in
the
hood
man
Тире
с
древесным
зерном,
все
еще
в
капюшоне.
Catch
me
on
lean
car
clean
we
doing
big
things
Поймай
меня
на
Лине
машина
чистая
мы
делаем
большие
дела
[Verse
6:
Silkk]
[Куплет
6:
Silkk]
The
way
we
do
it
То,
как
мы
это
делаем
She
got
a
man,
but
she
still
gonna
turn
around
У
нее
есть
мужчина,
но
она
все
равно
будет
оборачиваться.
Bentley,
a
bucket
with
chicken
I'm
like
ma,
go
turn
em
now
Бентли,
ведро
с
курицей,
я
такой
же,
как
Ма,
иди
и
переверни
их
сейчас
же.
It's
like
No
Limit
said
it,
we
all
day,
no
loss
Это
как
безлимитно
сказано,
Мы
весь
день
без
потерь.
Just
parkin
lot
pimpin,
car
changin
colors
Просто
Паркинсон
пимпин,
машина
меняет
цвета.
These
boys
go
hard
off
Эти
парни
отрываются
по
полной.
[Verse
7:
Master
P]
[Куплет
7:
Мастер
П]
We
leave
the
tags
in
the
window,
whodee
Мы
оставляем
бирки
в
витрине,
у-у-у!
Cus
it's
worth
about
a
hundred
Потому
что
это
стоит
около
сотни
V12
with
remote
control
(cha-cha)
engine
runnin
V12
с
дистанционным
управлением
(ча-ча)
двигатель
работает
P.Miller
throwbacks,
with
the
convertable
shift
P.
Miller
throwbacks,
with
the
convertable
shift
Candy
paint
thong
version
with
the
iced
out
chip
Конфетная
краска
стринги
версия
с
обледеневшим
чипом
Yokahama
tires,
whodee,
but
I
only
got
3
Yokahama
tires,
whodee,
но
у
меня
есть
только
3.
No
Limit
Boys
we
thuggin
I
get
a
high
for
next
week!
Никаких
ограничений,
парни,
мы
бандиты,
я
получу
кайф
на
следующей
неделе!
[Verse
8:
Lil'
Romeo]
[Куплет
8:
Lil
' Romeo]
I'm
fish
tailin
my
dad,
and
I'm
rollin
on
drops
Я
ловлю
рыбу
на
хвосте
своего
отца,
и
я
катаюсь
по
каплям.
Sportin
Sprewell
to
the
curb
I
think
I
saw
the
cops
Спортин
Спрюэлл
на
обочине
кажется
я
видел
копов
They
call
me
Richie
Rich,
I
got
my
name
in
the
seats
Меня
зовут
Ричи
Рич,
мое
имя
на
всех
сиденьях.
X-Box
in
the
front
and
the
back
DVDs
X-Box
спереди
и
сзади
DVD-дисков
Got
TVs
in
the
head
rest
with
the
big
wide
screen
У
меня
есть
телевизоры
в
подголовнике
с
большим
широким
экраном
Got
the
navigation
system
with
the
phone
in
between
У
меня
есть
навигационная
система
и
телефон
между
ними
Rollin
a
coupe
with
the
top
down
when
I
go
outdoors
Катаю
купе
с
опущенным
верхом
когда
выхожу
на
улицу
We
roll
on
old
days
around
here,
that's
24s
Мы
катаемся
здесь
в
старые
добрые
времена,
это
24
часа.
[Jamaican
flow]
[Ямайский
поток]
I
got
that
whip
block
paint
off,
my
ride
air
ding
dong
Я
снял
краску
с
хлыстового
блока,
моя
поездка-воздушный
динь-дон.
The
nose
on
my
hood
just
like
my
ride
stay
PISSED
off
Нос
на
моем
капоте,
как
и
моя
тачка,
остается
злым.
I
roll
through
yo
hood
they
ask
me
do
I
call
lift
off
Я
катаюсь
по
твоему
капоту
они
спрашивают
меня
Могу
ли
я
вызвать
взлет
Like
if
it
was
made
out
of
space
with
20s
and
crishtoff
Как
если
бы
он
был
сделан
из
космоса
с
двадцатью
и
криштоффом
Go
real
glistens
Идут
настоящие
блестки
These
chicks,
call
me
Mista
Cleana
Эти
цыпочки
зовут
меня
миста
Клеана.
A
firecracker,
big
ballin,
it's
something
you've
never
seen
Фейерверк,
Биг
Баллин,
это
то,
чего
ты
никогда
не
видел.
I'm
sippin
lean,
off
thick
playin
on
6 TV
screens
Я
потягиваю
Лин,
отрываюсь
от
толстого,
играю
на
6 экранах
телевизоров.
Interior
green,
24s,
but
you
know,
it
ain't
no
thing
Зеленый
салон,
24-е,
но
ты
же
знаешь,
что
это
ерунда
[Verse
11:
Master
P]
[Куплет
11:
Мастер
П]
We
ghetto
fab,
let
our
bling
bling
show
Мы-ФЭБ
из
гетто,
пусть
наши
побрякушки
покажутся.
Driveway
like
a
dealership,
don't
walk
no
more
Подъездная
дорожка,
как
у
автосалона,
больше
не
ходи
пешком.
We
wiling
out,
all
day,
all
night
Мы
отрываемся
весь
день,
всю
ночь.
Cus
this
is
my
life,
my
life,
my
life...
Потому
что
это
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salif Traore, Adama Fanny, Narcisse Sodoua, Martial Kool Louis, Etienne Bouebi Kohou, Reynald Salimier, Georges Padei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.