MAGIC - 9th Ward - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAGIC - 9th Ward




Chorus
Припев
I'm from the ninth ward[been there since the day I was born]
Я из девятого прихода[я был там с того дня, как родился]
From the ninth ward[got us coming up like a storm]
Из девятого прихода [нас подняла буря]
From the ninth ward[niggas better sound the alarm]
Из девятого прихода [ниггерам лучше бить тревогу]
Here come the ninth ward, ninth ward hard
Вот и девятый приход, девятый приход жесткий.
[magic]
[магия]
Bitch, i was born and raised in the ninth ward
Сука, я родился и вырос в девятом приходе.
So you niggas don't bother me
Так что вы, ниггеры, не беспокоите меня.
You can say what you may about the ninth ward
Можешь говорить что угодно о девятом приходе.
But I bet you won't follow me
Но держу пари, ты не последуешь за мной.
'cross that canal where my niggas dwell
пересечь тот канал, где живут мои ниггеры.
You know me well
Ты хорошо меня знаешь.
Cause I sold rocks, upon my block
Потому что я продавал камни в своем квартале.
Till I was hotter than hell
Пока я не стал жарче, чем в аду.
Every nigga down here remember me
Каждый ниггер здесь помнит меня.
Nothin' really changed but my gold teeth
Ничего не изменилось, кроме моих золотых зубов.
I'm still that same nigga from my flood street
Я все тот же ниггер с улицы наводнений.
Only difference now is that I'm on my feet
Теперь разница лишь в том, что я на ногах.
And I don't sell dope no mo'
И я не продаю наркоту, нет, нет.
Don't rob no mo'
Не грабь меня!
Mane a nigga don't plot no mo'
Чувак, ниггер не строит заговор.
Cause I'm performing in shows
Потому что я выступаю на концертах.
Shakin' off hoes
Стряхиваю шлюх.
Smokin' on optimos
Курю на оптимусах.
It'll be a world war 3 fuck with me
Это будет Третья мировая война, трахни меня!
Now my niggas won't let that ride
Теперь мои ниггеры не отпустят тебя.
I'm the only nigga out chere screaming 9th ward
Я единственный ниггер, который кричит в 9-ом приходе.
So people tryin' to keep me alive
Люди пытаются сохранить мне жизнь.
Everywhere I go they see the nine on my arm
Куда бы я ни пошел, они видят девятку на моей руке.
And they swear that I'm in a gang
И они клянутся, что я в банде.
But nigga this is a warning, I'm 'bout my hands
Но ниггер, это предупреждение, я в моих руках.
Like I'm 'bout them motherfucking thangs
Как будто я о тех гребаных клыках.
I'm trouble starter just like my father
Я-стартер неприятностей, как и мой отец.
He was raised in the nine
Он вырос в девять лет.
So if you cut my arm it still tated in my mind
Так что, если ты порежешь мне руку, я все еще думаю об этом.
No matter millions or which ever the situation might come
Неважно, миллионы или какая ситуация может наступить.
I'll never forget you niggas
Я никогда не забуду тебя, ниггеры.
Never forget where the fuck I'm from
Никогда не забывай, откуда я, блядь, родом.
Chorus-2x
Припев-2 раза.
[magic]
[магия:]
You know you could take the nigga out the nine
Ты знаешь, что можешь вытащить ниггера из девяти.
But you can't take the nine out of nigga
Но ты не можешь забрать девять из ниггера.
Pulling capers is my nature
Натягивать каперсы-моя природа.
I'm addicted to making paper
Я пристрастился делать бумагу.
Got my own way of living
У меня свой образ жизни.
Bitch I'm from the c-t-c
Сука, я из Си-Ти-Си.
Where niggas roam around looking for beef
Где бродят ниггеры в поисках говядины.
Killing for free
Убийство бесплатно.
I take this ward shit to heart
Я принимаю это дерьмо близко к сердцу.
It's tated on my arm
Это приковано к моей руке.
So me and my niggas never part
Так что я и мои ниггеры никогда не расстанемся.
I keep you niggas in my mind
Я думаю о тебе, ниггеры.
For every clucker that I serve
За каждого клакера, которому я служу.
For every nigga that I shot
За каждого ниггера, которого я застрелил.
For every tourist that I robbed
За каждого туриста, которого я ограбил.
To every God damn rock
За каждый чертов камень!
For every cop that done chased me
За каждым копом, что преследовал меня.
To the bitches that hate me
За сучек, которые ненавидят меня.
What have you done for me lately
Что ты сделал для меня в последнее время?
For every neighbor that was peeking at four o'clock in da morn
За каждого соседа, который подглядывал в четыре часа ночи.
It never helped to lock me up
Это никогда не помогало запереть меня.
You could've left me alone
Ты могла бы оставить меня в покое.
We learned to improvise on my block
Мы научились импровизировать в моем квартале.
Never had a ball
У меня никогда не было мяча.
We played football wit' a concrete rock
Мы играли в футбол с бетонным камнем.
Now picture that
Теперь представь, что
I could never forget my mission
Я никогда не забуду свою миссию.
I'm a turn the nine into something bigger that yo' vision
Я превращаю девятку в нечто большее, чем твое видение.
Before I'm done the world'll scream
Прежде чем я закончу, мир закричит.
Chorus-2x
Припев-2 раза.





Writer(s): O'DELL VICKERS, A. JOHNSON, ODELL VICKERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.