Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi
ni
somaru
kyandi
mekuru
peeji
no
naka
kasanete
Turning
pages
dyed
with
you,
our
layers
overlapping
within,
Futari
hitotsu
ni
kanadete
mitai
I
want
to
try
and
become
one
with
you.
Daihon
douri
no
seishun
ja
seishun
to
wa
yobe
nakute
A
youth
following
the
script
isn't
truly
youth,
Boku
no
risou
wa
sukoshi
chigatteta
kedo
My
ideal
was
a
little
different,
but
Kimi
ga
iru
koto
de
amaku
toke
dashita
fuukei
With
you
here,
the
scenery
melts
into
sweetness.
Seifuku
no
shita
himitsu
no
manazashi
A
secret
gaze
beneath
the
school
uniform,
Dare
ni
mo
misenai
yasashii
flavor
A
gentle
flavor
I
show
to
no
one.
Ano
ne
kimi
ni
kiite
hoshii
Hey,
I
want
you
to
hear
this,
Mou
kakusenai
hiro
gatte
ku
I
can't
hide
it
anymore,
I
want
you
to
know,
Suki
to
yuu
na
no
kodou
mekuru
haato
no
oku
The
beating
of
my
heart
called
"love"
flips
through
the
pages
deep
within,
Mizutama
moyou
shita
namida
ni
kurumare
Surrounded
by
polka-dotted
tears,
Mahou
tokete
shimau
dakedo
mou
zero
ni
wa
modosenai
Even
though
the
magic
melts
away,
I
can't
return
to
zero
anymore.
Kimi
ga
kureta
no
kirameku
sekai
The
sparkling
world
you
gave
me,
Chaimu
ga
narihibiku
kyoushitsu
nukedasu
gozen
kuji
The
chimes
echo,
it's
9 AM,
let's
escape
the
classroom.
Hitori
nigekomu
tosho
shitsu
no
ura
de
Behind
the
library
where
I
escape
alone,
Hoho
ni
aru
kyandi
wa
kagiri
ga
aru
kara
The
candy
in
my
cheek
has
a
limit,
so
Yori
kagayaki
ga
masu
no
ka
na
Does
it
shine
even
brighter?
Kimi
wa
waratte
kureta
ne
You
smiled
at
me,
didn't
you?
Happy
endo
nado
motometari
shinai
kara
I
don't
seek
a
happy
ending,
Komorebi
ni
yureteru
futari
no
kage
dake
Just
the
shadows
of
the
two
of
us
swaying
in
the
sunlight.
Kasanari
aeba
demo
toki
wa
rei
ten
ichi
(0.1)
byou
de
sura
Even
if
they
overlap,
time,
even
at
0.1
seconds,
Zankoku
ni
sugi
matte
kurenai
Is
cruelly
and
relentlessly
waiting.
Chiisaku
suki
tte
kaita
tsutsumigami
A
candy
wrapper
with
a
small
"I
love
you"
written
on
it,
Ryou
hashi
wo
kyutto
hinae
tte
I
fold
it
tightly
with
both
hands,
Sotto
poketto
ni
ireta
no
And
slip
it
into
my
pocket.
Kimi
ni
todoke
>o<
tte
omajinai
A
charm
hoping
it
will
reach
you
>
Saigo
no
ichi
peeji
itsuka
wa
otozureru
The
last
page
will
someday
turn,
Eien
janai
bashou
koukai
shita
kunai
kara
It's
not
an
eternal
place,
so
I
have
no
regrets,
Tokete
kieru
mae
ni
kimi
to
boku
ga
ita
sono
akashi
wo
Before
it
melts
and
disappears,
I
want
to
carve
the
proof
that
you
and
I
existed,
Kizande
itai
Into
our
hearts.
Amakute
nigai
kimochi
nando
mo
kamishimeta
I
tasted
the
sweet
and
bitter
feelings
again
and
again,
Cinderella
story
nanka
janakutte
mo
Even
if
it's
not
a
Cinderella
story,
Kimi
to
yuu
na
no
kodou
The
beating
of
your
name,
Boku
wo
kaete
kureta
mahou
da
yo
Is
the
magic
that
changed
me.
Kimi
ga
kureta
no
yureru
haato
The
fluttering
heart
you
gave
me,
Itsuwari
naku
daisuki
deshita
dare
mo
shiranai
kirameku
sekai
I
truly
loved
it,
a
sparkling
world
that
no
one
knows.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.