Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Alla De La Luna
Weiter als der Mond
Ay,
cómo
quisiera
Ach,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
Poderte
tocar,
dich
berühren
zu
können,
Entrar
en
tus
brazos
in
deine
Arme
zu
gelangen
Y
no
salirme
jamás,
und
sie
nie
wieder
zu
verlassen,
Soñarte
en
silencio,
von
dir
im
Stillen
zu
träumen,
Bañarte
de
paz,
dich
in
Frieden
zu
hüllen,
Robarte
en
una
caricia
dich
mit
einer
Liebkosung
zu
rauben
Y
no
dejarte
escapar.
und
dich
nicht
entkommen
zu
lassen.
Ay,
como
quisiera
Ach,
wie
sehr
ich
mir
wünschte,
Huir
contigo
y
volar,
mit
dir
zu
fliehen
und
zu
fliegen,
Llevarte
a
besos
al
cielo
dich
mit
Küssen
zum
Himmel
zu
tragen
Y
más
allá
de
la
Luna
und
weiter
als
der
Mond,
En
una
estrella
callada,
auf
einem
stillen
Stern,
Ahí
poderte
amar.
dich
dort
lieben
zu
können.
Soñarte
en
silencio,
von
dir
im
Stillen
zu
träumen,
Bañarte
de
paz,
dich
in
Frieden
zu
hüllen,
Robarte
en
una
caricia
dich
mit
einer
Liebkosung
zu
rauben
Y
no
dejarte
escapar.
und
dich
nicht
entkommen
zu
lassen.
Ay,
cómo
quisiera...
Ach,
wie
sehr
ich
mir
wünschte...
Ay,
cómo
quisiera...
Ach,
wie
sehr
ich
mir
wünschte...
Ay,
cómo
quisiera...
Ach,
wie
sehr
ich
mir
wünschte...
Ay,
cómo
quisiera...
Ach,
wie
sehr
ich
mir
wünschte...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Guevara Temich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.