Magid - The Ritual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magid - The Ritual




The Ritual
Ритуал
Get home, walk in my bedroom
Прихожу домой, захожу в спальню,
Take off my coat and throw in the corner
Скидываю пальто в угол.
Starin, out to the mountains
Смотрю на горы,
Up into the hills where the mansions pile up
Вверх, на холмы, где громоздятся особняки.
They got more money than they could spend in their lives
У них больше денег, чем они могли бы потратить за всю жизнь,
I been used to writin up my ticket to survive
А я привык зарабатывать себе на жизнь.
They always spending hoping that will fill the void
Они тратят, надеясь заполнить пустоту,
I can't spend like that, what I can spend is time
Я не могу тратить так, как они, но я могу тратить время.
The coffee on the speakers up
Кофе на колонках,
Lights down and the heat is up
Свет приглушен, тепло разгоняет холод,
Theres, nobody that owns me
Мне никто не указ,
Yeah I'm the king of my own thing
Я король в своем мире.
All the nights I stayed up hustling
Все эти ночи я провел в работе,
Till I'm bout to fall hard asleep on the drive home
Пока не начинал клевать носом по дороге домой.
Comin home empty handed anyway
Возвращаюсь с пустыми руками,
Head down skidding off the road if my eyes close
Голова опущена, и если закрою глаза, то слечу с дороги.
Wake up late,
Просыпаюсь поздно,
Make up shit all day
Весь день наверстываю упущенное,
Stay up, late
Не сплю до поздна,
Playing, till it's called great
Играю, пока не добьюсь совершенства.
I don't care how rich you are
Мне все равно, насколько ты богат,
You don't got the vision, nah
У тебя нет видения, нет.
In the morning with my slippers on
Утром, надев тапочки,
Yeah we got the ritual
Мы проведем наш ритуал.
Driving to the valley where the porn stars are
Едем в долину, где живут порнозвезды,
We all show our skin if you perform go hard
Мы все покажем себя, если ты будешь стараться.
Pull up in the valet with my shit box car-just
Подъезжаю к парковщику на своей развалюхе,
Right next to your Bentley and your midlife crisis
Рядом с твоим Bentley и твоим кризисом среднего возраста.
Lady at my side, and she not into the bullshit
Рядом со мной девушка, которая не терпит ерунды,
All you ladies shine, my girlfriend brilliant
Все вы, дамы, прекрасны, но моя девушка бриллиант.
Easy on the eyes, and she got that vision
Она радует глаз, и у нее есть видение,
If you think you're a dime, then my girls about a billion
Если ты думаешь, что ты на миллион, то моя девушка на миллиард.
So I say come with me
Поэтому я говорю: "Пойдем со мной,
Get coffee, read the paper
Выпьем кофе, почитаем газету,
Stay up late talking
Будем болтать до поздней ночи,
We'll dream up what's later
Будем мечтать о будущем".
There's nobody that owns you
Тебе никто не указ,
Yeah you're the queen of your own thing
Ты королева в своем мире.
All the nights I stayed up hustling
Все эти ночи я провел в работе,
Till I'm bout to fall hard asleep on the drive home
Пока не начинал клевать носом по дороге домой.
Comin home empty handed anyway
Возвращаюсь с пустыми руками,
Head down skidding off the road if my eyes close
Голова опущена, и если закрою глаза, то слечу с дороги.
Now sometimes I close my eyes and wish that I was doing this
Иногда я закрываю глаза и мечтаю, чтобы все было именно так.
Open up and look right down and I'm already down this
Открываю их и вижу, что так все и есть.
The followers and shallow ones just wish they were here to see
Подписчики и пустышки хотели бы оказаться на моем месте.
It's hollow they just own it but they soulless and they know it is
Они фальшивки, у них ничего нет за душой, и они это знают.
Wake up late,
Просыпаюсь поздно,
Make up shit all day
Весь день наверстываю упущенное,
Stay up, late
Не сплю до поздна,
Playing, till it's called great
Играю, пока не добьюсь совершенства.
I don't care how rich you are
Мне все равно, насколько ты богат,
You don't got the vision, nah
У тебя нет видения, нет.
In the morning with my slippers on
Утром, надев тапочки,
Yeah we got the ritual
Мы проведем наш ритуал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.