Paroles et traduction Magma - Otis (Remastered)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otis (Remastered)
Отис (Ремастеринг)
Il
est
la
vie,
il
est
l'enfant
Он
есть
жизнь,
он
есть
дитя,
Il
est
la
nuit,
il
est
le
chant
- océan...
Он
есть
ночь,
он
есть
песнь
- океан...
La
mort
n'est
pas
en
lui
Смерти
в
нём
нет,
Il
me
sourit,
il
est
vivant
Он
мне
улыбается,
он
живой.
OTIS,
ELÏSS,
ELÏOSS,
OTIS,
ELÏSS,
ELÏOSS
ОТИС,
ЭЛИСС,
ЭЛИОСС,
ОТИС,
ЭЛИСС,
ЭЛИОСС
Comme
un
vaisseau
dans
l'océan
Словно
корабль
в
океане,
Comme
un
vaisseau
vers
le
néant
- tu
voles
Словно
корабль
к
небытию
- ты
летишь.
Ta
vie
s'étire
comme
le
plus
beau
sourire
Жизнь
твоя
тянется,
как
прекраснейшая
улыбка,
Oiseau
d'argent
au
firmament
Серебряная
птица
в
небе.
Il
est
la
vie,
il
est
l'enfant
Он
есть
жизнь,
он
есть
дитя,
Il
est
la
nuit,
il
est
le
chant
- océan...
Он
есть
ночь,
он
есть
песнь
- океан...
La
mort
n'est
pas
en
lui
Смерти
в
нём
нет,
Il
me
sourit,
il
est
vivant
Он
мне
улыбается,
он
живой.
OTIS,
ELÏSS,
ELÏOSS,
OTIS,
ELÏSS,
ELÏOSS
ОТИС,
ЭЛИСС,
ЭЛИОСС,
ОТИС,
ЭЛИСС,
ЭЛИОСС
Comme
un
vaisseau
dans
l'océan
Словно
корабль
в
океане,
Comme
un
vaisseau
vers
le
néant
- tu
voles
Словно
корабль
к
небытию
- ты
летишь.
Ta
vie
s'étire
comme
le
plus
beau
sourire
Жизнь
твоя
тянется,
как
прекраснейшая
улыбка,
Oiseau
d'argent
au
firmament
Серебряная
птица
в
небе.
OTIS,
ELÏSS,
ELÏOSS,
OTIS,
ELÏSS,
ELÏOSS
ОТИС,
ЭЛИСС,
ЭЛИОСС,
ОТИС,
ЭЛИСС,
ЭЛИОСС
Et
dans
ta
nuit,
les
yeux
blessés
И
в
твоей
ночи,
с
глазами
ранеными,
Tu
vois
Memphis,
illuminée
Ты
видишь
Мемфис,
озарённый.
Écoute:
Fa
fafafa,
résonne
encore
le
cri
Слушай:
Фа
фафафа,
всё
ещё
звучит
крик,
Résonne
Otis,
le
cri
est
né
Звучит
Отис,
крик
родился.
Réveille-toi
Otis!
Проснись,
Отис!
Réveille-toi
Otis!
Проснись,
Отис!
Tu
te
souviens
le
cri,
Otis!
Ты
помнишь
крик,
Отис!
Tu
te
souviens
le
cri,
Otis,
Ты
помнишь
крик,
Отис,
Dans
les
profondeurs
В
глубинах
Hé,
Otis,
oui,
oui,
Otis,
tu
es
là...
Good
to
me.
Эй,
Отис,
да,
да,
Отис,
ты
здесь...
Хорошо
мне.
Viens,
viens...
Got
it,
Otis,
marche...
Chante!
Иди,
иди...
Понял,
Отис,
иди...
Пой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson Kirk S, Carter Shawn C, Brown James, Hammond Roy C, Woods Harry M, Campbell James, Connelly Reginald, Roach Joseph Maloy, West Kanye
Album
Merci
date de sortie
01-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.