Paroles et traduction Magma - Ëmëhntëhtt-Ré II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ëmëhntëhtt-Ré II
Ëmëhntëhtt-Ré II
Dëhn
dowëh
lëh
ïss
ëhndi
ïošaah
They
descend,
behold,
the
light
of
the
sun
Ahn
dëh
lëh
öss
ahn
dëhn
dëh
ründo
ô
Upon
the
earth,
it
rests
upon
the
round
world
Ahndi
lëhtnëtt
Burning
lights
Ahndi
lëh
ïss
Burning
light
Dowï
lëh
üss
The
people
behold
Ëhndï
ï
uss
The
sun
rises
Dowï
lëhndi
öss
dëhn
dëh
wï
lëh
öst
The
people
watch
as
the
world
turns
Dowëh
lëhndo
ëssëhn
dëh
leïss
The
people
listen
to
the
sounds
Döhn
dëh
lëhndi
The
turning
earth
Ahn
dëh
ründo
Upon
the
round
world
Dowï
lëh
üss
The
people
behold
Ëhn
i
sëhndi
In
their
eyes
Dowëh
lëh
wï
lëh
doï
doï
The
people
see
the
turning,
turning
Rëbï
lëhtnëtt
Burning
light
Owëh
sëhn
dëï
Their
eyes
see
Ëhn
dëh
wï
lëh
rëh
dëh
rëh
dëh
lëh
ïss
The
world
turns
and
turns
and
turns
Ëdö
lëht
nëott
Time
of
light
Dö
wo
sowolo
lëht
nëott
When
the
sun
gives
light
Tülülï
lï...
Tülülï
lï...
Döhn
dowi
seï
dowi
leï
dëh
lëhn
dëh
loï
They
see
the
people,
they
hear
the
sounds
of
the
earth
Dö
sëhn
dïn
dëhn
dëh
rind/ë
They
see
the
roundness
of
the
world
Ëh
sïn
dëhnd/ë
dö
wï
weloï
They
sing
of
the
turning
world
Dowi
sëh
wëhli
wëlehn
dö
rindïï
The
people
see
the
vastness
of
the
sky
Dëh
sï
dëh
loï
loï
loï
The
sounds
of
the
world,
world,
world
Dö
wö
sëh
nohm/ë
wilëhn
dö
wï
They
hear
the
voices
calling
from
the
world
Ett
sëh
nohm/ë
nohm/ë
nohm/ë
Echoing
voices,
voices,
voices
Ett
sëh
dö
wïrd
dëh
ün
dëh
šlağ
Echoing
the
words
of
the
ancient
tongue
Werdëhn
ün
dëh
wïl
dëh
wurd
Becoming
one
with
the
will
of
the
word
Ün
dëh
werdëhn
slöst
In
the
becoming
of
silence
Edëhn
dö
wö
dowï
weloï
They
hear
the
turning
of
the
world
Sëhn
dëh
rëhn
dö
rïn
dïï
Seeing
the
roundness
of
the
sky
Essëhn
dö
loï
loï
loï
Listening
to
the
world,
world,
world
Ğemëhn
/ë
dëh
m/ëm
dëh
werd
dëh
šlağ
Together
with
the
word
of
the
ancient
tongue
Hindï
dëh
leï
lëh
öss
Behind
the
light
of
the
sun
Hindën
dö
rïn
dïï
Behind
the
round
sky
Deï
loï
loï
Sounds
of
the
world,
world
Ätüh
ü
ü
ü
ü
Ätüh
ü
ü
ü
ü
Doh
wëhr
dëh
loï
Where
the
world
is
Doh
wïrr
dëhn
dëh
wiloï
Where
the
turning
will
be
Ëï
ïowëh
ïošaa
Behold,
the
light
of
the
sun
Doh
wïrr
dëh
loï
Where
the
world
is
Doh
wïrr
dëhn
dëh
wiloï
Where
the
turning
will
be
Ëï
ïowëh
ïošaa
Behold,
the
light
of
the
sun
Ërtz
wïrd
ün
wurd
Earth
becomes
one
with
word
Ô
ï
ëh
/ë
Himtï
Oh,
the
sky
above
Dün
ërtz
dütz
ğlaö
The
earth
feels
the
light
Doh
wïrr
dëh
loï
Where
the
world
is
Doh
wïrr
dëhn
dëh
wiloï
Where
the
turning
will
be
Dowëh
rewiloï
dowëh
sëh
wiloï
Turning
again
and
again,
the
world
turns
Dowëh
rewiloï
dowëh
sëh
wiloï
Turning
again
and
again,
the
world
turns
Dowëh
rebiloï
dowëh
sëh
wiloï
Turning
again
and
again,
the
world
turns
Üts
wïrd
zïnt
düts
The
word
becomes
sound
Dö
wïrr
dëhn
dëh
wiloï
The
world
keeps
turning
Dö
wï
dëhn
dö
wilëhndo
The
world,
the
turning
one
Ëhndï
iošaa
sëhn
dëh
sïn
dëh
leïss
tündï
The
sun
rises,
see
the
sounds
of
light
and
strength
Ëhndï
iošaa
sëhn
dëhn
dëh
loï
The
sun
rises,
see
the
sounds
of
the
world
Dowëh
ründo
o
rün
toï
onaah
The
round
world,
oh,
it
turns
again
Ëhn
dëh
wï
sï
wï
leïss
The
world,
it
is
sound
and
light
Ëhn
dëh
wï
sï
wï
lëh
öst
The
world,
it
turns
Rün
toï
onaah
It
turns
again
Dëh
wïl
dëh
wï
lo
weloï
ëtnah
The
will
of
the
world
turns
forever
Dowëh
leïss
tendiwa
The
sounds
of
light
and
strength
Dowëh
lëh
hïntit
The
light
within
Ëï
škëh
skëhn
dëhn
do
ëhntëtt
Behold,
behold
the
turning
of
the
earth
Ëhndï
leïss
dowëh
ïoškoïa
The
sounds
of
light,
the
light
of
the
sun
Dëh
wï
lëhrtz
The
word
of
the
earth
Amaah
škëh
lï
skëhn
drëwi
lëhn
dëh
lïï
lëh
lïï
lëh
öss
Behold,
behold,
the
sounds
bring
forth
the
light,
the
light,
the
light
of
the
sun
Dowëh
ründo
da
Feltëš
komëštah
The
round
world,
the
place
of
Feltëš
Ahndï
sëh
dïn
dëh
leïss
Behold,
see
the
sounds
of
light
Do
wï
seï
do
wï
lëh
hïntit
The
place
where
the
light
within
resides
Doweli
wiloï
The
turning
world
Doweli
wëh
rï
sï
sündi
The
turning,
where
eyes
see
Dowëh
lëh
üss
The
light
of
the
sun
Dowëri
lëhndi
lëhndi
loh
loï
Turning,
turning,
the
sounds
of
the
world
Dowëri
lëhndi
dowï
lëhndi
dowï
lëhndi
dowï
lëhndi
Turning,
turning,
turning,
turning
Dowï
lëhndi
lëh
öst
Turning,
the
turning
Dowëh
ründo
The
round
world
Dowëh
rëhndi
ïowëh
šowskaa
n'dï
ëhrtz
Turning,
the
light
of
the
sun
shines
on
the
earth
Dowëh
rëhndi
ïowëh
šowskaa
Turning,
the
light
of
the
sun
shines
Ëhndï
leï
tündï
The
light
of
strength
Dëh
wëh
sïn
dëhn
dëh
loï
The
world
sings
the
sounds
of
the
earth
Ô
dëhndi
dëh
wëh
sïn
dëhn
dëh
loï
Oh,
the
world
sings
the
sounds
of
the
earth
Ahn
dëh
ëhrtz
Upon
the
earth
Sëhtnï
wotsïš
ğlaö
The
eternal
light
shines
Ëhn
dëh
rü
sü
tëhn
dëh
öst
The
round,
the
turning,
the
turning
Amaah
lüst
Behold,
listen
Dëh
wï
lëht
nëott
The
time
of
light
Dëh
wï
lëh
liï
lëh
liï
leïss
The
time
of
light,
light,
light
Ëwëh
seï
dowëh
leï
dowëh
leï
Behold,
the
people,
the
people
Dowëh
leï
dowëh
leï
dowëh
leï
The
people,
the
people,
the
people
Do
rï
lëhndi
do
wï
lëhndi
do
wï
lëhndi
Turning,
turning,
turning
Ëî
škëï
skëhndöh
Behold,
behold
Sëhndi
sëhndi
lëhn
dëh
lï
löhst
Eyes,
eyes,
see
the
light
within
Ëhn
dï
sëhtnï
wotsiš
ğlaö
In
the
eternal
light
that
shines
Ëhn
dëh
rüsü
In
the
roundness
Ô
ïoškaa
skëhndi
sëhn
do
wï
weloï
Oh,
the
light
of
the
sun
shines
on
the
turning
world
Dowï
weloï
dowï
weloï
dowï
weloï
The
turning
world,
the
turning
world,
the
turning
world
Ëhn
dï
sëhtnï
wotsiš
ğlaö
In
the
eternal
light
that
shines
Ëhn
dëh
rüsü
In
the
roundness
Ô
ïoškaa
ïoss
köhn
dëh
sï
wëh
së
wilëhn
dëh
üss
Oh,
the
light
of
the
sun
sees
the
eyes
that
see
the
sun
Mahntëhr
kreuz
Mahntëhr
kreuz
Dïts
werdëhn
štürrmeuhn
Storms
will
come
Üdets
ğlaö
da
Felteš
komëštah
The
light
of
Feltëš
shines
Ëhn
dï
seï
dowi
lëh
wï
leïss
In
the
eyes,
the
people
see
the
light
Dowï
seï
dowi
lëh
hïntit
The
people
see
the
light
within
Doweli
wiloï
The
turning
world
Doweli
wï
rï
sï
sündi
The
turning,
where
eyes
see
Dowëh
lëh
üss
The
light
of
the
sun
Dowëh
rï
lëhndi
lëhndiloh
loï
Turning,
turning,
the
sounds
of
the
world
Dowëh
rï
lëhndi
Turning,
turning
Dowi
lëhndi
dowi
lëhndi
dowi
lëhndi
Turning,
turning,
turning,
turning
Dowi
lëhndi
lëh
öst
Turning,
the
turning
Dowëh
ründo
The
round
world
Dowëh
rëhndi
ïowëh
šowskaa
n'di
ëhrtz
Turning,
the
light
of
the
sun
shines
on
the
earth
Dowëh
rëhndi
ïowëh
šowskaa
Turning,
the
light
of
the
sun
shines
Ëhndï
leï
tündï
The
light
of
strength
Dëh
wëh
sïn
dëhn
dëh
loï
The
world
sings
the
sounds
of
the
earth
Ëhlo
wo
sëh
weloï
The
world
that
turns
Üdets
ğlaö
dü
zaïn
The
light
shines,
the
word
is
Dï
šteurmëhn
werdëhn
The
storms
will
come
Dowi
lëhndo
dëwa
lëhn
dëhn
dëh
loï...
The
people
turn,
turn,
turn
with
the
sounds
of
the
earth...
To
believe
in
God
To
believe
in
God
To
believe
in
God
döh
wïss
To
believe
in
God,
you
know
Döwatsïndöh
dëh
wï
lëh
üss
Watching
the
light
of
the
sun
Dowëh
rïn
di
The
round
sky
Ô
dëh
wï
lëh
üss
Oh,
the
light
of
the
sun
Dowëh
rïn
di
The
round
sky
Döwatsïhndö
dëh
wï
lëh
üss
Watching
the
light
of
the
sun
Dowëh
rïn
di
The
round
sky
Ô
to
believe
in
God
Oh,
to
believe
in
God
To
believe
in
God
dowïss
To
believe
in
God,
you
know
He's
got
a
love
supreme
dëhndi
He's
got
a
love
supreme,
one
day
He's
got
a
love
dëhndi
He's
got
a
love,
one
day
No
more
then...
No
more
than...
Ô
ôôô
ï
lï
d/ë
Ô
ôôô
ï
lï
d/ë
Dowërï
lëhndi
deïss
Turning,
one
day
Dowëh
ründo
dëhn
dëh
loï
The
round
world
with
the
sounds
of
the
earth
Dowërï
lëhndi
ün
dowëh
roï
Turning
in
the
light
Döhn
dowëh
loïn
dïïr
The
sounds
of
the
earth,
hear
Döhn
dowëh
ründo
The
round
world
Dowëh
loïn
dïïr
The
sounds
of
the
earth,
hear
Dowëh
ründo
wëloï
Ô
Ô
The
round
world
turns
Ô
Ô
Dowëh
rïn
dëh
loï
dëhndi
The
sounds
of
the
earth,
one
day
Ö
ë
ï
ëhm
/ëm
Ö
ë
ï
ëhm
/ëm
/ëm
eïa
eïa
ëhm
/ëm
eïa
eïa
ëhm
/ëm
eï
/ëm
ëï
hoiï
ëï
/ëm
/ëm
eï
/ëm
ëï
hoiï
ëï
/ëm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Vander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.