Paroles et traduction Magna Cum Laude - Adnod kell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emlékszem
a
helyre,
ahol
tudod
Помню
то
место,
где,
ты
знаешь,
Utolért
minket
az
éjszaka.
Нас
настигла
ночь.
De
te
az
orrodig
sem
láttál,
Но
ты
дальше
своего
носа
не
видела,
Mégis
azt
mondtad,
hogy
nem
mész
haza.
Всё
равно
сказала,
что
не
пойдешь
домой.
Te
elragadtál
hátra,
valami
ajándékra
várva.
Ты
замечталась,
в
ожидании
какого-то
подарка.
Tudom
mindened
remeg,
Знаю,
всё
внутри
тебя
дрожит,
De
ilyen
egyszerűen
nem
kaphatsz
meg.
Но
так
просто
меня
не
получишь.
Refr.
(2x):
Neked
is
adnod
kell,
hogy
kaphass!
Припев
(2x):
Ты
тоже
должна
отдавать,
чтобы
получать!
Csak
küzdj
meg
újra
értem!
Просто
поборись
за
меня
снова!
Hogy
a
szememből
kiolvasd
Чтобы
в
моих
глазах
ты
прочла
Ugyanazt
amit
régen.
То
же,
что
и
прежде.
Együtt
ébresztettük
a
napot.
Мы
вместе
разбудили
солнце.
Annyira
vártam,
hogy
jöjjön
egy
kis
adok-kapok.
Я
так
ждал
немного
перепалки.
Hiába
esküdöztél
az
égre,
Напрасно
ты
клялась
небом,
Hogy
most
sikerülhet
végre.
Что
на
этот
раз
всё
получится.
Te
elragadtál
hátra,
valami
ajándékra
várva.
Ты
замечталась,
в
ожидании
какого-то
подарка.
Tudom
mindened
remeg,
Знаю,
всё
внутри
тебя
дрожит,
De
ilyen
egyszerűen
nem
kaphatsz
meg.
Но
так
просто
меня
не
получишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Szabó Tibor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.