Magna Cum Laude - Lehet, hogy eltört - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magna Cum Laude - Lehet, hogy eltört




Lehet, hogy eltört
It Might Be Broken
Én elfordultam és menetrend szerint jött az első döfés.
I turned away and the first stab came right on schedule.
Visszaadtam, hogy legyen rajtad is legalább egy kötés.
I returned it so that you would also have at least one injury.
De ezek visznek előrébb minket, hogy újra leírjunk egy kört,
But these things push us forward, so that we can once again complete a cycle,
Míg valaki csőre nem tölt.
Until someone loads their gun.
Refr. (2x): Lehet, hogy eltört,
Chorus (2x): It might be broken,
Lehet, hogy valahol elszakadt.
It might have torn somewhere.
De van néhány olyan sérülés,
But there are some injuries
Amit nem kell megragassz.
That you don't have to fix.
Koromsötét volt. De szerintem akkor valamit láthatott.
It was pitch-black. But I think you must have seen something then.
A szeméből villámot szórt. Mint a messiást úgy várta a bocsánatot.
Lightning bolts shot out of your eyes. You expected forgiveness like the messiah.
De addig húzod, míg le nem nyúzod a bőrt,
But you kept pulling until you peeled off the skin,
Hogy játszd az éjjeli őrt, míg jön egy újabb jelölt.
Just to play the night watchman, until another candidate comes along.
Refr. (2x)
Chorus (2x)
A kapcsolatunk lecsengett és utána minden csak pangott.
Our relationship rang out to its end and afterward everything just stagnated.
Belehallgattunk, milyen, mikor húzzuk a lélekharangot.
We listened to what it was like when we rang the death knell.
Ezek visznek előrébb minket, hogy újra leírjunk egy kört,
These things push us forward, so that we can once again complete a cycle,
Míg valaki csőre nem tölt.
Until someone loads their gun.
Refr. (2x)
Chorus (2x)
Yo yo yo yo yo yo yo yo...
Yo yo yo yo yo yo yo yo...
(Sub Bass Monster):
(Sub Bass Monster):
Itt nem lesz szükség a sok beszédre. A haragot félre téve teneked észak fele kéne menned nekem délre, és így vége.
There's no need for a lot of talking here. Putting the anger aside, you should head north and I should head south, and that will be the end of it.
Tényleg megeshet, hogy véget ér, de nemezen lovagolnánk, veszekednénk évről-évre. Ha nem megy ne szenvedj ember inkább engedj, tudom kedveled a helyed, de nem ide szól a jegy. Egy tévedés csupán, de most korrigál a szám, hát dobd el a lazán, ugyanis így lesz a dolog csak igazán:
It may very well be that it's over, but let's not ride or argue about it year after year. If it doesn't work, don't suffer, man, just let go. I know you like your place, but that's not where your ticket is. It was just a mistake, but now my cipher is correcting it, so throw it away, because this is the only way things will really be right:
Yo yo yo yo
Yo yo yo yo
Yo yo yo yo
Yo yo yo yo
Ugyanis így lesz a dolog csak igazán:
Because this is the only way things will really be right:
Yo yo yo yo
Yo yo yo yo
Yo yo yo yo
Yo yo yo yo
Refr. (2x)
Chorus (2x)





Writer(s): Kara, Mihály, Szabó, Tibor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.