Magna Cum Laude - Olyan virag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magna Cum Laude - Olyan virag




Morzsák között, zsebemben, szív alatt
Между крошками, в моем кармане, под сердцем
Egy komisz kamasz érzés valahogy itt maradt
Неприятное подростковое чувство каким-то образом осталось здесь
Valakire vár, nem véletlen maradt itt
Ожидая кого-то, он неслучайно остался здесь
Utolsó madárként, hogy elérje azt a valakit
Как последняя птица, добравшаяся до этого кого-то
Mert olyan virág a szerelem
Потому что любовь - это такой цветок
Letépni nem tudod
Ты не можешь оторвать его
Szakadék szélén terem
Комната на краю бездны
Most már elmondhatod, hogy
Теперь ты можешь сказать мне
Olyan virág a szerelem
Такой цветок любви
Ami egy illatot
Создание аромата
Mindig itt felejt
Он всегда забывает
Akkor is, ha örökre elhagyott
Даже если он оставил тебя навсегда
Minden tavasszal új köntösbe öltözött
Каждую весну она надевала новый халат
Ahogy szorítottam, egyre több tűnt el belőle a kezeim között
По мере того как я сжимал, все больше и больше его исчезало между моими руками
S ha gondolatban mégis egy életen át kísért
И если это будет преследовать вас в ваших мыслях всю жизнь
Én akkor sem tartozom felelősséggel az álmaimért
Я не несу ответственности за свои мечты
Mert olyan virág a szerelem
Потому что любовь - это такой цветок
Letépni nem tudod
Ты не можешь оторвать его
Szakadék szélén terem
Комната на краю бездны
Most már elmondhatod, hogy
Теперь ты можешь сказать мне
Olyan virág a szerelem
Такой цветок любви
Ami egy illatot
Создание аромата
Mindig itt felejt
Он всегда забывает
Akkor is, ha örökre elhagyott
Даже если он оставил тебя навсегда
Mert olyan virág a szerelem
Потому что любовь - это такой цветок
Letépni nem tudod
Ты не можешь оторвать его
Szakadék szélén terem
Комната на краю бездны
Most már elmondhatod, hogy
Теперь ты можешь сказать мне
Olyan virág a szerelem
Такой цветок любви
Ami egy illatot
Создание аромата
Mindig itt felejt
Он всегда забывает
Akkor is, ha örökre elhagyott
Даже если он оставил тебя навсегда





Writer(s): Mihaly Mezo, Mihaly Kara, Tibor Szabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.