Magna Cum Laude - Sirato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magna Cum Laude - Sirato




Sirato
Следы
Mennyi édes percet, megannyi kínt megéltem.
Сколько сладких минут, столько же мук я пережил.
Tíz csúcsból kilencet valahogy elértem
Девять из десяти вершин я так или иначе покорил,
Már csak az az egy, mi a túlvilágra megy
Осталась лишь одна, что ведёт в мир иной.
Van még soron, hát majd egy napon
Ещё не время, но в один прекрасный день…
Itt hagyom a kiscsaládom
Я оставлю свою семью,
Megsiratom összes barátom
Оплачут меня все друзья,
De akkor már hiába jöttök
Но тогда вы уже опоздаете.
Segíteni, ha elvisz az ördög
Помочь будет некому, когда дьявол унесёт меня.
S ha nem marad más utánam
И если от меня ничего не останется,
Csak partra vetett hordalék
Лишь выброшенный на берег мусор,
Kertembe gyűljetek, és ott szórjátok szét
Соберитесь в моем саду и развейте там мой прах.
Növesszen egy fát, újabb életeken át
Пусть вырастет дерево, сквозь новые жизни,
Majd engem éreztek, mikor ontja illatát
И ты почувствуешь меня, вдохнув его аромат.
Mert itt hagyom a kiscsaládom
Ведь я оставлю свою семью,
Megsiratom összes barátom
Оплачут меня все друзья,
De akkor már hiába jöttök
Но тогда вы уже опоздаете.
Segíteni, ha elvisz az ördög
Помочь будет некому, когда дьявол унесёт меня.
Mert itt hagyom a kiscsaládom
Ведь я оставлю свою семью,
Megsiratom összes barátom
Оплачут меня все друзья,
De akkor már hiába jöttök
Но тогда вы уже опоздаете.
Segíteni, ha elvisz az ördög
Помочь будет некому, когда дьявол унесёт меня.





Writer(s): Mihaly Mezo, Mihaly Kara, Tibor Szabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.