Magna Cum Laude - Ugorj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magna Cum Laude - Ugorj




Ugorj
Прыгай
Bölcsőt formál lent két karom
Мои руки превратятся в колыбель,
Ha fenn állsz majd a sziklafalon
Когда ты будешь стоять на краю скалы,
Egyedül az égen, ugrásra készen
Одна в небе, готовая к прыжку.
De a mélység, vigyázz, sokat ígér
Но бездна, будь осторожна, многое обещает.
Tudom, mert én is zuhantam valakiért
Я знаю, потому что я тоже падал ради кого-то.
Most mégis azt kérdem, leugrassz-e értem?
И все же я спрашиваю, прыгнешь ли ты ради меня?
De ha gondolsz az illatoktól túlfűtött nyárra
Если ты думаешь о лете, напоенном ароматами,
S a délibábként zöldellő határra
И о границе, зеленеющей, как мираж,
Akkor rájössz majd, hogy túl szép nap ez a halálra
То ты поймешь, что этот день слишком прекрасен для смерти.
Hát akkor ugorj, akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай, тогда прыгай,
Ha senki nem ölel meg
Если тебя никто не обнимает.
Akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай,
Én megvárlak lent az ölembe
Я жду тебя внизу, в своих обьятиях.
Hát akkor ugorj, akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай, тогда прыгай,
Ha senki nem ölel meg
Если тебя никто не обнимает.
Akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай,
Én megvárlak lent az ölembe
Я жду тебя внизу, в своих обьятиях.
Te nem vagy visszaváltható
Тебя нельзя вернуть.
Az üzenetet hordozó palackodnak
У твоей бутылки с посланием
Még nem járt le a szavatossága
Еще не истек срок годности.
De kinek lélekpajzsa megtámadható
Но тот, чей душевный щит уязвим,
Az csak bizonyítékot akar a halandóságra
Ищет лишь доказательства бренности.
De ha ez túl szép nap az igazságra
Но если этот день слишком прекрасен для правды,
Hát akkor ugorj, akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай, тогда прыгай,
Ha senki nem ölel meg
Если тебя никто не обнимает.
Akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай,
Én megvárlak lent az ölembe
Я жду тебя внизу, в своих обьятиях.
Hát akkor ugorj, akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай, тогда прыгай,
Ha senki nem ölel meg
Если тебя никто не обнимает.
Akkor ugorj, akkor ugorj
Тогда прыгай, тогда прыгай,
Én megvárlak lent az ölembe
Я жду тебя внизу, в своих обьятиях.
(Ugorj)
(Прыгай)
(Ugorj)
(Прыгай)
(Ugorj)
(Прыгай)
(Ugorj)
(Прыгай)
Én megvárlak lent az ölembe
Я жду тебя внизу, в своих обьятиях.





Writer(s): Mihaly Mezo, Mihaly Kara, Tibor Szabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.