Paroles et traduction Magnate y Valentino - Si Te Acuerdas de Mi
Si Te Acuerdas de Mi
If You Remember Me
Y
nos
perdimos
en
el
aire
And
we
lost
ourselves
in
the
air
Como
si
no
pasara
nada
As
if
nothing
had
happened
Fue
como
un
agua
pasada
It
was
like
a
tale
of
years
gone
by
Como
se
perdió
el
amor
How
did
we
lose
our
love?
Ya
no
hay
conteo
de
las
rosas
There's
no
longer
a
count
of
the
roses
Que
si
me
amas
o
me
botas
If
you
love
me
or
if
you
throw
me
away
Y
se
me
fue
toda
la
vida
And
all
my
life
went
away
Se
va
el
aliento
y
no
respiras
My
breath
leaves
and
I
don't
breathe
Ahí
fue
que
perdí,
y
no
comprendí
That's
when
I
lost,
and
I
didn't
understand
Que
tengo
un
gran
amor
That
I
have
a
great
love
Y
por
eso,
¡ay!
And
so,
oh!
Si
te
acuerdas
de
mí
If
you
remember
me
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
tanto
tiempo
So
much
time
has
passed,
so
much
time
Que
ni
tal
vez
ya
te
recuerdo
That
maybe
I
don't
even
remember
you
anymore
Y
por
eso,
¡ay!
And
so,
oh!
Y
te
olvidas
de
mí
And
you
forget
about
me
Y
por
eso
los
recuerdos
tiro
al
viento
And
so
I
throw
the
memories
to
the
wind
Que
se
los
lleve
el
momento
Let
the
moment
take
them
away
Ya
te
olvidé,
eh-eh
I
already
forgot
you,
eh-eh
Ya
te
olvidé,
eh-i-eh
I
already
forgot
you,
eh-i-eh
Tendría
que
venir
un
ángel
An
angel
will
have
to
come
Que
con
sus
alas
arropara
With
its
wings
it
will
cover
Los
pedacitos
que
quedaban
The
tiny
pieces
that
remained
De
aquel
amor
Of
that
love
Y
tú
con
mi
foto
en
tu
cama
And
you
with
my
photo
in
your
bed
Creías
que
no
lo
sabía
You
thought
I
didn't
know
Todo
el
secreto
que
guardabas
All
the
secret
you
kept
Y
se
me
fue
toda
la
vida
And
all
my
life
went
away
Se
va
el
aliento
y
no
respiras
My
breath
leaves
and
I
don't
breathe
Ahí
fue
que
perdí,
y
no
comprendí
That's
when
I
lost,
and
I
didn't
understand
Que
tengo
un
gran
amor
That
I
have
a
great
love
Y
por
eso,
¡ay!
And
so,
oh!
Si
te
acuerdas
de
mí
If
you
remember
me
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
tanto
tiempo
So
much
time
has
passed,
so
much
time
Que
ni
tal
vez
ya
te
recuerdo
That
maybe
I
don't
even
remember
you
anymore
Y
por
eso,
¡ay!
And
so,
oh!
Y
te
olvidas
de
mí
And
you
forget
about
me
Y
por
eso
los
recuerdos
tiro
al
viento
And
so
I
throw
the
memories
to
the
wind
Que
se
los
lleve
el
momento
Let
the
moment
take
them
away
Ya
te
olvidé,
eh-eh
I
already
forgot
you,
eh-eh
Ya
te
olvidé,
eh-i-eh
I
already
forgot
you,
eh-i-eh
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo
que
se
fue
el
amor
So
much
time
has
passed
that
love
is
gone
Y
no
sabía
que
duraba
tan
poco
tiempo
And
I
didn't
know
that
it
lasted
so
little
time
En
el
aire
con
el
fuego
se
quemó
In
the
air
with
the
fire
it
burned
Uh-oh,
uh-oh
Uh-oh,
uh-oh
Dicen
que
la
herida
de
un
amor
se
va
They
say
that
the
wound
of
a
love
goes
away
Pero
la
mía,
pues
todavía
esta
But
mine,
well,
it's
still
here
Que
20
años
no
son
nada
no
es
verdad
That
20
years
is
nothing
is
not
true
No
existe
cura,
no
más
y
más
(Mambo
Kingz)
There
is
no
cure,
no
more
and
more
(Mambo
Kingz)
Si
te
acuerdas
de
mí
If
you
remember
me
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
tanto
tiempo
So
much
time
has
passed,
so
much
time
Que
ni
tal
vez
ya
te
recuerdo
That
maybe
I
don't
even
remember
you
anymore
Y
por
eso,
¡ay!
And
so,
oh!
Y
te
olvidas
de
mí
And
you
forget
about
me
Y
por
eso
los
recuerdos
tiro
al
viento
And
so
I
throw
the
memories
to
the
wind
Que
se
los
lleve
el
momento
Let
the
moment
take
them
away
Ya
te
olvidé,
eh-eh
I
already
forgot
you,
eh-eh
Ya
te
olvidé,
eh-i-eh
I
already
forgot
you,
eh-i-eh
Yo
sé
que
tú
nunca
te
vas
a
olvidar
de
mí
I
know
that
you
will
never
forget
me
Y
de
mi
corazón
And
my
heart
Porque
somos
"La
Química
Perfecta"
Because
we
are
"The
Perfect
Chemistry"
Magnate
y
Valentino
Magnate
y
Valentino
Me
vas
a
recordar
siempre
You
will
always
remember
me
Alex
Gárgolas
Alex
Gárgolas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Peter Gonzalez, Ramon Oliverira, Alex Quiles, Edgar Wilmer Semper Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.