Magnate y Valentino - Si Yo Te Ame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magnate y Valentino - Si Yo Te Ame




Si Yo Te Ame
Если я тебя любил
¡Eliel!
Элиель!
¡Magnate y Valentino!
Магнат и Валентино!
Mami sabes que, yo sigo siendo tuyo
Детка, ты же знаешь, я все еще твой
Y sigues siendo mía
И ты все еще моя
Y que estos dos corazones no pueden confundirse
И эти два сердца не могут перестать друг друга любить
You know that isn't the love?
Разве ты не знаешь, что это любовь?
Si yo te ame
Если я тебя любил
Maldigo el momento en que fue
Проклинаю тот момент, когда это случилось
Por tonto no supe comprender
Так глупо не умел понять
Te juro que yo no voy a volver
Клянусь, что я не вернусь
Si yo te ame
Если я тебя любил
Maldigo el momento en que fue
Проклинаю тот момент, когда это случилось
Por tonto no supe comprender
Так глупо не умел понять
Te juro que yo no voy a volver
Клянусь, что я не вернусь
Si pedías la luna
Если бы ты попросила луну
Yo te bajaba el cielo
Я бы спустил ее с неба
Pedazo de una estrella
Кусок звезды
Que alumbra tu sendero
Осветил бы твой путь
Y yo tan tonto hacía
А я, глупец, делал
Lo que me pedías
Все, что ты просила
Y como un loco a tus pies
И как безумец у твоих ног
Si pedías la luna
Если бы ты попросила луну
Yo te bajaba el cielo
Я бы спустил ее с неба
Pedazo de una estrella
Кусок звезды
Que alumbra tu sendero
Осветил бы твой путь
Y yo tan tonto hacía
А я, глупец, делал
Lo que me pedías
Все, что ты просила
Y como un loco a tus pies
И как безумец у твоих ног
Y has dejado de volar
И ты перестала летать
Ese amor que tan fácil fue olvidar
Эту любовь так легко было забыть
Pretendía no ser amigos
Притворись, что мы не друзья
De nuevo antes de comenzar a amar
Снова, прежде чем начать любить
Y has dejado de volar
И ты перестала летать
Ese amor que tan fácil fue olvidar
Эту любовь так легко было забыть
Pretendía no ser amigos
Притворись, что мы не друзья
De nuevo antes de comenzar a amar
Снова, прежде чем начать любить
Todo se acabó y ahora terminó
Все кончено, и теперь это закончилось
Aquel buen amor que un día fue mío
Та прекрасная любовь, которая когда-то была моей
Que me lastimó, hirió mi corazón
Что меня поранила, ранила мое сердце
Y que más da no hay que perder
И не в чем больше винить
Si no fue mía pues será de él
Если она была не моя, то будет его
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Ух-ох, ух-ох, ух-ох
Y has dejado de volar
И ты перестала летать
Ese amor que tan fácil fue olvidar
Эту любовь так легко было забыть
Pretendía no ser amigos
Притворись, что мы не друзья
De nuevo antes de comenzar a amar
Снова, прежде чем начать любить
Y has dejado de volar
И ты перестала летать
Ese amor que tan fácil fue olvidar
Эту любовь так легко было забыть
Pretendía no ser amigos
Притворись, что мы не друзья
De nuevo antes de comenzar a amar
Снова, прежде чем начать любить
Si pedías la luna
Если бы ты попросила луну
Yo te bajaba el cielo
Я бы спустил ее с неба
Pedazo de una estrella
Кусок звезды
Que alumbra tu sendero
Осветил бы твой путь
Y yo tan tonto hacía
А я, глупец, делал
Lo que me pedías
Все, что ты просила
Y como un loco a tus pies
И как безумец у твоих ног
Si pedías la luna
Если бы ты попросила луну
Yo te bajaba el cielo
Я бы спустил ее с неба
Pedazo de una estrella
Кусок звезды
Que alumbra tu sendero
Осветил бы твой путь
Y yo tan tonto hacía
А я, глупец, делал
Lo que me pedías
Все, что ты просила
Y como un loco a tus pies
И как безумец у твоих ног
Eliel "El que habla con las manos"
Элиель "Тот, кто говорит руками"
Magnate y Valentino
Магнат и Валентино
Química Perfecta
Идеальная Химия
You ma'
Ты, моя
Aneudy
Анеуди
¡Oye!
Эй!
Hacemos la diferencia solamente nosotros
Только мы делаем разницу
Alex Gárgolas
Алекс Гарголас
Come on
Давай





Writer(s): Alex Quiles, Eliel Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.