Paroles et traduction Magnate y Valentino - Una en un Millón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una en un Millón
One in a Million
Siento
que
me
enamore
de
solo
mirar
tu
cara,
I
feel
like
I
fell
in
love
just
looking
at
your
face,
Y
no
se
que
pasa
con
mi
corazón
And
I
don't
know
what's
happening
with
my
heart
Si
de
belleza
se
trata
a
ti
ninguna
te
iguala,
If
it's
beauty,
no
one
can
compare
to
you,
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
You're
one
in
a
million.
(Chorus)(2)
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
You're
one
in
a
million.
(Chorus)(2)
Eres
única,
la
mejor,
la
que
acelera
mi
corazón,
You're
unique,
the
best,
the
one
who
makes
my
heart
race,
Con
la
que
quiero
hacer
el
amor,
cada
noche
en
una
habitación,
The
one
I
want
to
make
love
to,
every
night
in
a
room,
Tu
me
tienes
sin
control,
será
por
esa
loca
pasión,
You
have
me
out
of
control,
maybe
because
of
that
crazy
passion,
Que
se
desata
cuando
estamos
en
la
cama,
la
noche
entera
hasta
que
salga
el
sol.
That
breaks
out
when
we're
in
bed,
all
night
long
until
sunrise.
Hey
hey
hey
mama
tu
eres
mi
dama,
la
mujer
que
yo
quiero
y
me
ama,
Hey
hey
hey
mama,
you're
my
lady,
the
woman
I
love
and
who
loves
me,
Por
la
que
me
juego
la
vida
entonces,
si
el
problema
mami
llama,
For
whom
I'd
risk
my
life,
so
if
there's
trouble,
baby
call,
Que
me
siento
solo
si
tu
no
estas,
la
vida
poco
a
poco
se
me
va,
Because
I
feel
lonely
when
you're
not
here,
my
life
is
slowly
slipping
away,
Te
necesito
en
esta
oscuridad.
I
need
you
in
this
darkness.
Siento
que
me
enamore
de
solo
mirar
tu
cara,
I
feel
like
I
fell
in
love
just
looking
at
your
face,
Y
no
se
que
pasa
con
mi
corazón,
And
I
don't
know
what's
happening
with
my
heart,
Si
de
belleza
se
trata
a
ti
ninguna
te
iguala,
If
it's
beauty,
no
one
can
compare
to
you,
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
You're
one
in
a
million.
(Chorus)(2)
No
se
porque
me
enamore,
I
don't
know
why
I
fell
in
love,
Será
tu
pelo
tu
cara
o
tu
linda
piel,
Could
it
be
your
hair,
your
face,
or
your
beautiful
skin,
Que
me
hace
enloquecer,
That
makes
me
go
crazy?
Voy
a
entender
mami
yo
quiero
estar
contigo,
I'll
understand
why,
baby
I
want
to
be
with
you,
Solo
ser
tu
amigo,
sin
ti
la
vida
no
tiene
sentido,
Just
be
your
friend,
without
you
life
has
no
meaning,
He
tratado
de
olvidarte
a
pesar
de
llamar
y
con
el
tiempo
voy
a
recordar
que.
I've
tried
to
forget
you
despite
calling,
and
with
time
I'll
come
to
remember
that.
Hey
hey
hey
mama
tu
eres
mi
dama,
la
mujer
que
yo
quiero
y
me
ama,
Hey
hey
hey
mama,
you're
my
lady,
the
woman
I
love
and
who
loves
me,
Por
la
que
me
juego
la
vida
entonces,
si
el
problema
mami
llama,
For
whom
I'd
risk
my
life,
so
if
there's
trouble,
baby
call,
Que
me
siento
solo
si
tu
no
estas,
la
vida
poco
a
poco
se
me
va,
Because
I
feel
lonely
when
you're
not
here,
my
life
is
slowly
slipping
away,
Te
necesito
en
esta
oscuridad.
I
need
you
in
this
darkness.
Siento
que
me
enamore
de
solo
mirar
tu
cara,
I
feel
like
I
fell
in
love
just
looking
at
your
face,
Y
no
se
que
pasa
con
mi
corazón,
And
I
don't
know
what's
happening
with
my
heart,
Si
de
belleza
se
trata
a
ti
ninguna
te
iguala,
If
it's
beauty,
no
one
can
compare
to
you,
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
You're
one
in
a
million.
(Chorus)(2)
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
You're
one
in
a
million.
(Chorus)(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliel Lind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.