Paroles et traduction Magnate - Dame una Señal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame una Señal
Give Me a Signal
Dame
una
señal
Give
me
a
sign
Dame
una
señal
Give
me
a
sign
He
llevado
mucho
tiempo
I've
been
looking
for
you
for
so
long
Buscándote
y
no
he
dado
contigo
And
I
haven't
found
you
Confiando
en
el
destino
que
vuelvas
aparecer
Trusting
in
fate
that
you
will
reappear
Hasta
en
mis
sueños
te
he
visto
I've
even
seen
you
in
my
dreams
Dame
una
señal
Give
me
a
sign
Para
poder
encontrarte
So
I
can
find
you
Esto
va
más
allá
This
goes
beyond
Quiero
ser
mas
que
un
amigo
I
want
to
be
more
than
a
friend
Dame
una
señal
y
no
estés
sola
Give
me
a
sign
and
don't
be
alone
Muero
por
tenerte
y
pasan
las
horas
I'm
dying
to
have
you
and
the
hours
are
passing
by
Pienso
en
tus
ojos
y
más
me
enamoras
I
think
of
your
eyes
and
I
fall
more
and
more
in
love
Ya
no
aguanto
más
y
quiero
encontrarte
I
can't
stand
it
anymore
and
I
want
to
find
you
Dame
una
señal
y
no
estés
sola
Give
me
a
sign
and
don't
be
alone
Muero
por
tenerte
y
pasan
las
horas
I'm
dying
to
have
you
and
the
hours
are
passing
by
Pienso
en
tus
ojos
y
más
me
enamoras
I
think
of
your
eyes
and
I
fall
more
and
more
in
love
Ya
no
aguanto
más
y
quiero
encontrarte
I
can't
stand
it
anymore
and
I
want
to
find
you
A
pesar
del
tiempo
eres
mi
obsesión
Despite
the
time
you
are
my
obsession
Desde
el
colegio
eres
mi
inspiración
Since
school
you
are
my
inspiration
Te
adueñaste
y
entraste
a
mi
corazón
You
took
possession
and
entered
my
heart
No
he
podido
olvidarte
I
have
not
been
able
to
forget
you
Recuerdo
como
tu
me
mirabas
I
remember
how
you
used
to
look
at
me
Yo
se
también
que
me
deseabas
I
know
you
wanted
me
too
Pero
te
fuiste
sin
decir
nada
But
you
left
without
saying
anything
Y
ahora
solo
deseo
besarte
And
now
I
just
want
to
kiss
you
Dame
una
señal
y
no
estés
sola
Give
me
a
sign
and
don't
be
alone
Muero
por
tenerte
y
pasan
las
horas
I'm
dying
to
have
you
and
the
hours
are
passing
by
Pienso
en
tus
ojos
y
más
me
enamoras
I
think
of
your
eyes
and
I
fall
more
and
more
in
love
Ya
no
aguanto
más
y
quiero
encontrarte
I
can't
stand
it
anymore
and
I
want
to
find
you
Dame
una
señal
y
no
estés
sola
Give
me
a
sign
and
don't
be
alone
Muero
por
tenerte
y
pasan
las
horas
I'm
dying
to
have
you
and
the
hours
are
passing
by
Pienso
en
tus
ojos
y
más
me
enamoras
I
think
of
your
eyes
and
I
fall
more
and
more
in
love
Ya
no
aguanto
más
y
quiero
encontrarte
I
can't
stand
it
anymore
and
I
want
to
find
you
Vas
a
quedarte
al
lado
mío
Are
you
going
to
stay
by
my
side
No
me
aguanto
I
can't
stand
it
Siento
ya
hasta
escalofrio
I
already
feel
goosebumps
Contéstame
y
dime
a
ver
Answer
me
and
let
me
know
Si
tu
también
sientes
lo
mismo
If
you
feel
the
same
Arriésgate
y
vas
a
ver
Take
the
risk
and
you'll
see
Que
no
abra
nadie
como
yo
That
there's
no
one
like
me
Dame
una
señal
y
no
estés
sola
Give
me
a
sign
and
don't
be
alone
Muero
por
tenerte
y
pasan
las
horas
I'm
dying
to
have
you
and
the
hours
are
passing
by
Pienso
en
tus
ojos
y
más
me
enamoras
I
think
of
your
eyes
and
I
fall
more
and
more
in
love
Ya
no
aguanto
más
y
quiero
encontrarte
I
can't
stand
it
anymore
and
I
want
to
find
you
Dame
una
señal
y
no
estés
sola
Give
me
a
sign
and
don't
be
alone
Muero
por
tenerte
y
pasan
las
horas
I'm
dying
to
have
you
and
the
hours
are
passing
by
Pienso
en
tus
ojos
y
más
me
enamoras
I
think
of
your
eyes
and
I
fall
more
and
more
in
love
Ya
no
aguanto
más
y
quiero
encontrarte
I
can't
stand
it
anymore
and
I
want
to
find
you
Dame
una
señal
Give
me
a
sign
Dame
una
señal
Give
me
a
sign
Quiero
ser
más
I
want
to
be
more
Que
un
amigo
Than
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.